![](/vul.gif)
filii Eser Balaan et Zaban et Iacan filii Dison Us et Aran
![](/spa.gif)
Los hijos de Eser: Bilham, Zaaván, y Jaacán. Los hijos de Disán: Hus y Arán.
![](/fre.gif)
Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan: Uts et Aran. -
![](/gee.gif)
Die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.
![](/gel.gif)
Die Kinder Ezers sind: Bilhan, Saawan, Jaakan. Die Kinder Disans sind: Uz und Aran.
![](/ges.gif)
Und die Söhne Ezers: Bilhan, Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.
![](/afr.gif)
Die seuns van Eser was: Bilhan en S wan en J kan. Die seuns van Disan was Us en Aran.
![](/alb.gif)
Bijtë e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtë e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.
![](/cze.gif)
Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
![](/czp.gif)
Synové Eserovi: Bilhán a Zaavan a Jaakan. Synové Díšanovi: Ús a Aran.
![](/dan.gif)
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
![](/dut.gif)
De kinderen van Ezer waren Bilhan, en Zaavan, en Jaakan. De kinderen van Disan waren Uz en Aran.
![](/esp.gif)
La filoj de Ecer:Bilhan, Zaavan, kaj Jaakan. La filoj de Disxan:Uc kaj Aran.
![](/fin.gif)
Etserin lapset: Bilhan, Saevan, Jaekan. Disanin lapset: Uts ja Aran.
![](/hun.gif)
Eczer fiai: Bilhán és Zahaván, Jakán. Disán fiai: Húcz és Arán.
![](/itd.gif)
I figliuoli di Eser furono Bilham, e Zaavan, e Iaacan. I figliuoli di Disan furono Us, ed Aran.
![](/itr.gif)
Figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Figliuoli di Dishon: Uts e Aran.
![](/mao.gif)
Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
![](/rom.gif)
Fiii lui Eţer: Bilhan, Zaavan şi Iaacan. Fiii lui Dişan: Uţ şi Aran.
![](/rus.gif)
Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
![](/tag.gif)
Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
![](/tha.gif)
บุตรชายของเอเซอร์ ชื่อ บิลฮาน ศาวาน และยาอาคัน บุตรชายของดีโชน ชื่อ อูศ และอารัน
![](/vie.gif)
con trai của Ét-xe là Binh-han, Xa-van, và Gia-a-can. con trai của Ði-san là Uùt-xơ, và A-ran.
![](/xho.gif)
Oonyana bakaEtsere nguBhilehan noZavan noYakan. Oonyana bakaDishan ngu-Utse noAran.
![](/ncs.gif)
以察的儿子是辟罕、撒番、耶亚干。底珊的儿子是乌斯和亚兰。
![](/nct.gif)
以察的兒子是辟罕、撒番、耶亞干。底珊的兒子是烏斯和亞蘭。
![](/cus.gif)
以 察 的 儿 子 是 辟 罕 、 撒 番 、 亚 干 。 底 珊 的 儿 子 是 乌 斯 、 亚 兰 。
![](/cut.gif)
以 察 的 兒 子 是 辟 罕 、 撒 番 、 亞 干 。 底 珊 的 兒 子 是 烏 斯 、 亞 蘭 。
![](/cr1.gif)