![](/vul.gif)
de filiis Merari Asaia princeps et fratres eius ducenti viginti
![](/spa.gif)
De los hijos de Merari, Asaías el principal, y sus hermanos, doscientos y viente;
![](/fre.gif)
des fils de Merari, Asaja le chef et ses frères, deux cent vingt;
![](/gee.gif)
von den Söhnen Meraris: Asaja, den Obersten, und seine Brüder, zweihundertzwanzig;
![](/gel.gif)
aus den Kindern Merari: Asaja, den Obersten, samt seinen Brüdern, zweihundertzwanzig;
![](/ges.gif)
aus den Söhnen Meraris: Asaja, den Obersten, samt seinen Brüdern, zweihundertundzwanzig;
![](/afr.gif)
van die seuns van Mer ri: As ja, die owerste, en sy broers, twee honderd en twintig;
![](/alb.gif)
nga bijtë e Merarit, Asajahun, të parin, dhe dyqind e njëzet vëllezërit e tij;
![](/cze.gif)
Z synů Merari Asaiáš kníže, a bratří jeho dvě stě a dvadceti.
![](/czp.gif)
Z Meraríovců předáka Asajáše a dvě stě dvacet jeho bratří.
![](/dan.gif)
af Merariterne Øversten Asaja og hans Brødre, 220;
![](/dut.gif)
Van de kinderen van Merari was Asaja overste, en van zijn broederen waren tweehonderd en twintig.
![](/esp.gif)
el la idoj de Merari:la estro Asaja kaj liaj fratoj, ducent dudek;
![](/fin.gif)
Merarin lapsista päämiehen Asajan, kahdensadan ja kahdenkymmenen veljensä kanssa;
![](/hun.gif)
A Mérári fiai között Asája volt a fõ, és az õ atyjafiai kétszázhúszan [valának.]
![](/itd.gif)
De’ figliuoli di Merari, Asaia era il principale, ed avea seco dugentoventi de’ suoi fratelli.
![](/itr.gif)
dei figliuoli di Merari, Asaia, il capo, e i suoi fratelli: duecentoventi;
![](/mao.gif)
O nga tama a Merari; ko Ahaia, ko te rangatira, ratou ko ona teina e rua rau e rua tekau:
![](/rom.gif)
din fiii lui Merari: pe căpetenia Asaia şi pe fraţii săi, două sute douăzeci;
![](/rus.gif)
из сыновей Мерариных, Асаию начальника и братьев его – двести двадцать человек;
![](/tag.gif)
Sa mga anak ni Merari: si Asaias na pinuno, at ang kaniyang mga kapatid, dalawang daan at dalawangpu;
![](/tha.gif)
จากลูกหลานของเมรารี ได้อาสายาห์เป็นหัวหน้า พร้อมกับพี่น้องของเขาสองร้อยยี่สิบคน
![](/vie.gif)
về dòng Mê-ra-ri có A-sa-gia, là trưởng tộc, cùng các anh em người, được hai trăm hai mươi người;
![](/xho.gif)
Koonyana bakaMerari yanguAsaya umthetheli, nabazalwana bakhe, bengamakhulu amabini anamanci mabini.
![](/ncs.gif)
米拉利子孙中有作领袖的亚帅雅和他的亲族二百二十人;
![](/nct.gif)
米拉利子孫中有作領袖的亞帥雅和他的親族二百二十人;
![](/cus.gif)
米 拉 利 子 孙 中 有 族 长 亚 帅 雅 和 他 的 弟 兄 二 百 二 十 人 。
![](/cut.gif)
米 拉 利 子 孫 中 有 族 長 亞 帥 雅 和 他 的 弟 兄 二 百 二 十 人 。
![](/cr1.gif)