![](/vul.gif)
percuteretque Moab et fierent Moabitae servi David offerentes ei munera
![](/spa.gif)
También hirió á Moab; y los Moabitas fueron siervos de David trayéndole presentes.
![](/fre.gif)
Il battit les Moabites, et les Moabites furent assujettis à David et lui payèrent un tribut.
![](/gee.gif)
Und er schlug die Moabiter; und die Moabiter wurden David zu Knechten, welche Geschenke brachten.
![](/gel.gif)
Auch schlug er die Moabiter, daß die Moabiter David untertänig wurden und Geschenke brachten.
![](/ges.gif)
Auch schlug er die Moabiter, so daß die Moabiter David untertan wurden und ihm Gaben brachten.
![](/afr.gif)
Hy het ook die Moabiete verslaan, sodat die Moabiete Dawid se belastingpligtige knegte geword het.
![](/alb.gif)
Ai mundi gjithashtu Moabitët; dhe Moabitët u bënë nënshtetas dhe haraçpagues të Davidit.
![](/cze.gif)
Porazil také i Moábské, a učiněni jsou Moábští služebníci Davidovi, a dávali jemu plat.
![](/czp.gif)
Porazil i Moábce. Moábci se stali Davidovými otroky a odváděli dávky.
![](/dan.gif)
Fremdeles slog han Moabiterne; og Moabiterne blev Davids skatskyldige Undersåtter.
![](/dut.gif)
Hij sloeg ook de Moabieten, alzo dat de Moabieten Davids knechten werden, brengende geschenken.
![](/esp.gif)
Li ankaux venkobatis la Moabidojn, kaj la Moabidoj submetigxis al David kaj alportis tributojn.
![](/fin.gif)
Hän löi myös Moabilaiset, niin että he tulivat Davidille alamaisiksi ja veivät hänelle lahjoja.
![](/hun.gif)
A Moábitákat is megveré; és a Moábiták Dávidnak adófizetõ szolgái lettek.
![](/itd.gif)
Egli percosse ancora i Moabiti; onde i Moabiti furono soggetti di Davide, pagando tributo.
![](/itr.gif)
Sconfisse pure i Moabiti; e i Moabiti divennero sudditi e tributari di Davide.
![](/mao.gif)
I patua ano e ia a Moapa: na kua waiho nga Moapi hei pononga ma Rawiri, a homai ana he hakari e ratou.
![](/rom.gif)
A bătut pe Moabiţi, şi Moabiţii au fost supuşi lui David şi i-au plătit un bir.
![](/rus.gif)
Он поразил также Моавитян, – и сделались Моавитяне рабами Давида, принося ему дань.
![](/tag.gif)
At sinaktan niya ang Moab; at ang mga Moabita ay naging alipin ni David, at nagsipagdala ng mga kaloob.
![](/tha.gif)
และพระองค์ทรงโจมตีโมอับ และคนโมอับก็เป็นผู้รับใช้ของดาวิดและนำบรรณาการมาถวาย
![](/vie.gif)
Người cũng đánh Mô-áp; dân Mô-áp bèn phục dịch Ða-vít, và tiến cống cho người.
![](/xho.gif)
Wawaxabela amaMowabhi; amaMowabhi aba ngabakhonzi kuDavide, azisa iminikelo.
![](/ncs.gif)
又攻打摩押,摩押人就归服大卫,给他进贡。
![](/nct.gif)
又攻打摩押,摩押人就歸服大衛,給他進貢。
![](/cus.gif)
又 攻 打 摩 押 , 摩 押 人 就 归 服 大 卫 , 给 他 进 贡 。
![](/cut.gif)
又 攻 打 摩 押 , 摩 押 人 就 歸 服 大 衛 , 給 他 進 貢 。
![](/cr1.gif)