![](/vul.gif)
vicesima tertia Dalaiau vicesima quarta Mazziau
![](/spa.gif)
La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
![](/fre.gif)
le vingt-troisième, à Delaja; le vingt-quatrième, à Maazia.
![](/gee.gif)
für Delaja das dreiundzwanzigste, für Maasja das vierundzwanzigste.
![](/gel.gif)
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
![](/ges.gif)
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
![](/afr.gif)
die drie en twintigste vir Del ja, die vier en twintigste vir Maäsja.
![](/alb.gif)
i njëzetetreti Delajahu, i njëzetekatërti Maaziahu.
![](/cze.gif)
Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
![](/czp.gif)
třiadvacátý na Delajáše, čtyřiadvacátý na Maazjáše.
![](/dan.gif)
det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
![](/dut.gif)
Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
![](/esp.gif)
la dudek-tria por Delaja, la dudek-kvara por Maazja.
![](/fin.gif)
Kolmaskolmattakymmentä Delajan, neljäskolmattakymmentä Maasian.
![](/hun.gif)
Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
![](/itd.gif)
la ventesimaterza a Delaia, la ventiquattresima a Maazia.
![](/itr.gif)
il ventitreesimo, Delaia; il ventiquattresimo, Maazia.
![](/mao.gif)
Ko te rua taku ma toru no Teraia, ko te rua tekau ma wha no Maatia.
![](/rom.gif)
al douăzeci şi treilea, pentru Delaia; al douăzeci şi patrulea, pentru Maazia.
![](/rus.gif)
двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
![](/tag.gif)
Ang ikadalawangpu't tatlo ay kay Delaia, ang ikadalawangpu't apat ay kay Maazia.
![](/tha.gif)
ที่ยี่สิบสามแก่เดไลยาห์ ที่ยี่สิบสี่แก่มาอาซิยาห์
![](/vie.gif)
cái thăm thứ hai mươi ba nhằm Ðê-la-gia; cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm Ma-a-xia.
![](/xho.gif)
elamashumi omabini anesithathu noDelaya, elamashumi omabini anesine noMahazeya.
![](/ncs.gif)
第二十三签是第来雅,第二十四签是玛西亚。
![](/nct.gif)
第二十三籤是第來雅,第二十四籤是瑪西亞。
![](/cus.gif)
第 二 十 三 是 第 来 雅 , 第 二 十 四 是 玛 西 亚 。
![](/cut.gif)
第 二 十 三 是 第 來 雅 , 第 二 十 四 是 瑪 西 亞 。
![](/cr1.gif)