![](/vul.gif)
Isaaris vero Salemoth filiusque Salemoth Iaath
![](/spa.gif)
De los Ishareos, Selemoth; é hijo de Selemoth, Jath.
![](/fre.gif)
Des Jitseharites: Schelomoth; des fils de Schelomoth: Jachath.
![](/gee.gif)
Von den Jizharitern: Schelomoth; von den Söhnen Schelomoths: Jachath. -
![](/gel.gif)
Aber unter den Jizharitern war Selomoth. Unter den Kindern Selomoths war Jahath.
![](/ges.gif)
Unter den Jizharitern war Selomot. Unter den Söhnen Selomots war Jachat.
![](/afr.gif)
Van die Jishariete: Selomot; van die seuns van Selomot: Jahat.
![](/alb.gif)
Për Itsharitët, ata kishin si të parë Shelomothin: bijtë e Shelomothit kishin Jahathin.
![](/cze.gif)
Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
![](/czp.gif)
Za Jishára: Šelomót, ze synů Šelomótových Jáchat.
![](/dan.gif)
Af Jizhariterne Sjelomot; af Sjelomots Sønner Jahat.
![](/dut.gif)
Van de Jizharieten was Selomoth; van de kinderen van Selomoth was Jahath.
![](/esp.gif)
cxe la Jicharidoj:SXelomot; el la filoj de SXelomot:Jahxat;
![](/fin.gif)
Mutta Jitseharilaisista oli Selomot, Selomotin lapsista Jahat.
![](/hun.gif)
Az Ishár fiai közül Selómót; és a Selómót fiai közül Jahát.
![](/itd.gif)
Degl’Ishariti, Selomot; de’ figliuoli di Selomot, Iahat.
![](/itr.gif)
Degli Jtsehariti: Scelomoth; de’ figliuoli di Scelomoth: Jahath.
![](/mao.gif)
O nga Itihari; ko Heromoto: o nga tama a Heromoto; ko Iahata.
![](/rom.gif)
Din Iţehariţi: Şelomot; din fiii lui Şelomot: Iahat.
![](/rus.gif)
от Ицгара: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахав;
![](/tag.gif)
Sa mga Isharita, si Selomoth; sa mga anak ni Selomoth, si Jath.
![](/tha.gif)
จากคนอิสฮาร์มี เชโลโมท จากบุตรชายของเชโลโมทมี ยาหาท
![](/vie.gif)
Trong con cháu Dít-sê-ha có Sê-lô-mốt; về con cháu Sê-lô-mốt có Gia-hát.
![](/xho.gif)
KumaItsare nguShelomoti; koonyana bakaShelomoti nguYahati.
![](/ncs.gif)
以斯哈的众子中有示罗摩;示罗摩的众子中有雅哈。
![](/nct.gif)
以斯哈的眾子中有示羅摩;示羅摩的眾子中有雅哈。
![](/cus.gif)
以 斯 哈 的 子 孙 里 有 示 罗 摩 ; 示 罗 摩 的 子 孙 里 有 雅 哈 。
![](/cut.gif)
以 斯 哈 的 子 孫 裡 有 示 羅 摩 ; 示 羅 摩 的 子 孫 裡 有 雅 哈 。
![](/cr1.gif)