genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob

Y Azarías engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;

Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

Und Asarja zeugte Amarja, und Amarja zeugte Ahitub,

5:37 Asarja zeugte Amarja. Amarja zeugte Ahitob.

Und Asarja zeugte Amarja, und Amarja zeugte Achitub, Achitub zeugte Zadok,

En As rja was die vader van Am rja; en Am rja van Ah¡tub;

Azariahut i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;

Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.

Elkána: Synové Elkánovi: jeho syn Sófaj, jeho syn Nachat,

Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;

En Azarja gewon Amarja, en Amarja gewon Ahitub;

Azarja naskigis Amarjan, Amarja naskigis Ahxitubon,

Asaria siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.

Azária nemzé Amáriát; Amária nemzé Ahitúbot;

ed Azaria generò Amaria, ed Amaria generò Ahitub,

Azaria generò Amaria; Amaria generò Ahitub;

A na Ataria ko Amaria, na Amaria ko Ahitupu;

Azaria a născut pe Amaria; Amaria a născut pe Ahitub;

И родил Азария Амарию, Амария родил Ахитува;

At naging anak ni Azarias si Amarias, at naging anak ni Amarias si Achitob;

อาซาริยาห์ให้กำเนิดบุตรชื่ออามาริยาห์ อามาริยาห์ให้กำเนิดบุตรชื่ออาหิทูบ

A-xa-ria sanh A-ma-ria; A-ma-ria sanh A-hi-túp;

uAzariya wazala uAmariya; uAmariya wazala uAhitubhi;

亚撒利雅生亚玛利雅,亚玛利雅生亚希突,

亞撒利雅生亞瑪利雅,亞瑪利雅生亞希突,

亚 撒 利 雅 生 亚 玛 利 雅 ; 亚 玛 利 雅 生 亚 希 突 ;

亞 撒 利 雅 生 亞 瑪 利 雅 ; 亞 瑪 利 雅 生 亞 希 突 ;


ScriptureText.com