![](/vul.gif)
hospitales invicem sine murmuratione
![](/spa.gif)
Hospedaos los unos á los otros sin murmuraciones.
![](/fre.gif)
Exercez l'hospitalité les uns envers les autres, sans murmures.
![](/gee.gif)
Seid gastfrei gegeneinander ohne Murren.
![](/gel.gif)
Seid gastfrei untereinander ohne Murren.
![](/ges.gif)
Seid gastfrei gegeneinander ohne Murren!
![](/afr.gif)
Wees gasvry jeens mekaar sonder om te murmureer.
![](/alb.gif)
Nëse dikush flet, le ta bëjë si të shpa-llë orakullit të Perëndisë; kush bën një shërbim, le të bëjë në forcën që i jep Perëndia, që në gjithçka të përlëvdohet Perëndia nëpërmjet Jezu Krishtit, të cilit i takon lavdia dhe pushteti për shekuj të shekujve. Amen.
![](/cze.gif)
Buďte vespolek přívětiví k hostem, bez reptání.
![](/czp.gif)
Buďte jedni k druhým pohostinní a nestěžujte si na to!
![](/dan.gif)
Vær gæstfri imod hverandre uden Knurren.
![](/dut.gif)
Zijt herbergzaam jegens elkander, zonder murmureren.
![](/esp.gif)
estu gastamaj unu al alia sen murmurado;
![](/fin.gif)
Olkaat vierasten holhoojat keskenänne napisematta,
![](/hun.gif)
[Legyetek] egymáshoz vendégszeretõk, zúgolódás nélkül.
![](/itd.gif)
Siate volonterosi albergatori gli uni degli altri, senza mormorii.
![](/itr.gif)
Siate ospitali gli uni verso gli altri senza mormorare.
![](/mao.gif)
Whakamanuhiritia tetahi e tetahi; kaua e amuamu.
![](/rom.gif)
Fiţi primitori de oaspeţi între voi, fără cîrtire.
![](/rus.gif)
Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
![](/tag.gif)
Na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:
![](/tha.gif)
ท่านทั้งหลายจงต้อนรับเลี้ยงดูซึ่งกันและกันโดยไม่บ่น
![](/vie.gif)
Người nầy người khác phải tiếp đãi nhau, chớ có cằn rằn.
![](/xho.gif)
Bukanani, ningenakukrokra.
![](/ncs.gif)
你们要互相接待,不发怨言。
![](/nct.gif)
你們要互相接待,不發怨言。
![](/cus.gif)
你 们 要 互 相 款 待 , 不 发 怨 言 。
![](/cut.gif)
你 們 要 互 相 款 待 , 不 發 怨 言 。
![](/cr1.gif)