![](/vul.gif)
et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim Ionathan et David rem noverant
![](/spa.gif)
Empero ninguna cosa entendió el muchacho: solamente Jonathán y David entendían el negocio.
![](/fre.gif)
Le garçon ne savait rien; Jonathan et David seuls comprenaient la chose.
![](/gee.gif)
Der Knabe aber wußte um nichts; nur Jonathan und David wußten um die Sache.
![](/gel.gif)
Und der Knabe wußte nichts darum; allein Jonathan und David wußten um die Sache.
![](/ges.gif)
Doch wußte der Knabe von nichts; nur Jonatan und David wußten um die Sache.
![](/afr.gif)
Maar die dienaar het van niks geweet nie: net Jonatan en Dawid het van die saak geweet.
![](/alb.gif)
Por djaloshi nuk e dinte asgjë; vetëm Jonathani dhe Davidi e dinin si qëndronte çështja.
![](/cze.gif)
(Pachole pak nic nevědělo, toliko Jonata a David věděli, co se jedná.)
![](/czp.gif)
Chlapec nic netušil. Jen Jónatan a David věděli, oč jde.
![](/dan.gif)
Og Drengen vidste ikke noget, thi kun Jonatan og David kendte Sammenhængen.
![](/dut.gif)
Doch de jongen wist er niets van; Jonathan en David alleen wisten van de zaak.
![](/esp.gif)
Kaj la knabo nenion sciis; nur Jonatan kaj David sciis la aferon.
![](/fin.gif)
Eikä poika tietänyt asiasta mitään; vaan Jonatan ja David ainoastaan asian tiesivät.
![](/hun.gif)
A gyermek pedig semmit sem értett, hanem csak Jonathán és Dávid értették e dolgot.
![](/itd.gif)
Così il garzone non seppe nulla del fatto. Davide solo e Gionatan lo sapevano.
![](/itr.gif)
Or il ragazzo non sapeva nulla; Gionathan e Davide soli sapevano di che si trattasse.
![](/mao.gif)
Otiia kihai tetahi mea i mohiotia e taua tamaiti; engari a Honatana raua ko Rawiri, i mohio raua ki tona tikanga.
![](/rom.gif)
Băiatul nu ştia nimic: numai Ionatan şi David înţelegeau lucrul acesta.
![](/rus.gif)
Отрок же не знал ничего; только Ионафан и Давид знали, в чем дело.
![](/tag.gif)
Nguni't hindi naalaman ng bataan ang anoman: si Jonathan at si David lamang ang nakaalam ng bagay.
![](/tha.gif)
แต่เด็กนั้นไม่ทราบเรื่อง โยนาธานและดาวิดเท่านั้นที่ทราบ
![](/vie.gif)
Vả, tôi tớ chẳng biết chi cả, song Ða-vít và Giô-na-than hiểu biết điều đó là gì.
![](/xho.gif)
Umfana ubengazi nto. NguYonatan noDavide ababeyazi loo nto.
![](/ncs.gif)
那童仆一点也不知道这是什么意思,只有约拿单和大卫知道。
![](/nct.gif)
那童僕一點也不知道這是甚麼意思,只有約拿單和大衛知道。
![](/cus.gif)
童 子 却 不 知 道 这 是 甚 麽 意 思 , 只 有 约 拿 单 和 大 卫 知 道 。
![](/cut.gif)
童 子 卻 不 知 道 這 是 甚 麼 意 思 , 只 有 約 拿 單 和 大 衛 知 道 。
![](/cr1.gif)