![](/vul.gif)
et qui in Rachal et qui in urbibus Ierameli et qui in urbibus Ceni
![](/spa.gif)
Y á los que estaban en Rachâl, y á los que estaban en las ciudades de Jerameel, y á los que estaban en las ciudades del Cineo;
![](/fre.gif)
ceux de Racal, à ceux des villes des Jerachmeélites, à ceux des villes des Kéniens,
![](/gee.gif)
und denen zu Rakal und denen in den Städten der Jerachmeeliter und denen in den Städten der Keniter,
![](/gel.gif)
denen zu Rachal, denen in den Städten der Jerahmeeliter, denen in den Städten der Keniter,
![](/ges.gif)
und denen zu Rachal, und denen in den Städten der Jerachmeeliter, und denen in den Städten der Keniter;
![](/afr.gif)
en aan die in Ragal en aan die in die stede van die Jeragmeëliete en aan die in die stede van die Keniete
![](/alb.gif)
atyre të Rakalit, atyre të qyteteve të Jerameelitëve dhe atyre të qyteteve të Kenejve,
![](/cze.gif)
A kteříž v Rachal, a kteříž v městech Jerachmeelových, a kteříž v městech Cinejského;
![](/czp.gif)
do Rákalu, do měst Jerachmeelovců, do měst Kénijců,
![](/dan.gif)
i Karmel, i Jerame'eliternes Byer, i Keniternes Byer,
![](/dut.gif)
En tot die te Rachel, en tot die, welke in de steden der Jerahmeelieten waren, en tot die, welke in de steden der Kenieten waren,
![](/esp.gif)
kaj al tiuj, kiuj estis en Rahxal, kaj al tiuj, kiuj estis en la urboj de la Jerahxmeelidoj, kaj al tiuj, kiuj estis en la urboj de la Kenidoj,
![](/fin.gif)
Ja niille kuin on Rakalissa, ja niille Jerakmelilaisten kaupungeista, ja niille Keniläisten kaupungeista,
![](/hun.gif)
A kik Rákálban, a kik a Jerakhméeliták városaiban és a kik a Kéneusok városaiban [laknak;]
![](/itd.gif)
ed a quelli ch’erano in Racal, ed a quelli ch’erano nelle città de’ Ierameeliti, e a quelli ch’erano nelle città de’ Chenei,
![](/itr.gif)
a quelli di Racal, a quelli delle città degli Ierahmeeliti, a quelli delle città dei Kenei,
![](/mao.gif)
Ki o Rakara, ki o nga pa o nga Ierameeri, ki o nga pa o nga Keni;
![](/rom.gif)
celor din Racal, celor din cetăţile Ierahmeeliţilor, celor din cetăţile Cheniţilor,
![](/rus.gif)
и в Рахале, и в городах Иерахмеельских, и в городах Кенейских,
![](/tag.gif)
At sa kanila na nasa Rachal, at sa kanila na nasa mga bayan ng mga Jerameelita, at sa kanila na nasa mga bayan ng mga Cineo;
![](/tha.gif)
ในราคาล ในหัวเมืองของคนเยราเมเอล ในหัวเมืองของคนเคไนต์
![](/vie.gif)
cho những người ở Ra-canh và ở các thành dân Giê-rách-mê-lít, cho người ở các thành Kê-nít,
![](/xho.gif)
nakwawaseRakali, nakwawasemizini yamaYerameli, nakwawasemizini yamaKeni,
![](/ncs.gif)
在拉哈勒的、在耶拉蔑各城的、在基尼各城的、
![](/nct.gif)
在拉哈勒的、在耶拉蔑各城的、在基尼各城的、
![](/cus.gif)
住 拉 哈 勒 的 , 耶 拉 篾 各 城 的 , 基 尼 各 城 的 ;
![](/cut.gif)
住 拉 哈 勒 的 , 耶 拉 篾 各 城 的 , 基 尼 各 城 的 ;
![](/cr1.gif)