gratias Deo super inenarrabili dono eius

Gracias á Dios por su don inefable.

Grâces soient rendues à Dieu pour son don ineffable!

Gott sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

Gott aber sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

Gott aber sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

Maar God sy dank vir sy onuitspreeklike gawe.

Le të falënderojmë Perëndinë për dhuratën e tij të patregueshme.

Díka pak budiž Bohu z nevymluvného daru jeho.

Bohu budiž vzdán dík za jeho nevystižitelný dar!

Gud ske Tak for hans uudsigelige Gave!

Doch Gode zij dank voor Zijn onuitsprekelijke gave.

Danko estu al Dio pro Lia neesprimebla donaco.

Mutta kiitos olkoon Jumalan hänen sanomattoman lahjansa edestä!

Az Istennek pedig [legyen] hála az õ kimondhatatlan ajándékáért.

Or ringraziato sia Iddio del suo ineffabile dono.

Ringraziato sia Dio del suo dono ineffabile!

Me whakawhetai ki te Atua mo tana mea homai noa, e kore nei e taea te korero.

Mulţămiri fie aduse lui Dumnezeu pentru darul Lui nespus de mare!

Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

Salamat sa Dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.

จงขอบพระคุณพระเจ้าเพราะของประทานซึ่งพระองค์ทรงประทานนั้นที่เหลือจะพรรณนาได้

Tạ ơn Ðức Chúa Trời, vì sự ban cho của Ngài không xiết kể!

Makubulelwe ke kuThixo ngenxa yesipho sakhe singenambali.

感谢 神,他的恩赐难以形容。

感謝 神,他的恩賜難以形容。

感 谢 神 , 因 他 有 说 不 尽 的 恩 赐 !

感 謝 神 , 因 他 有 說 不 盡 的 恩 賜 !


ScriptureText.com