![](/vul.gif)
in scientia autem abstinentiam in abstinentia autem patientiam in patientia autem pietatem
![](/spa.gif)
Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;
![](/fre.gif)
à la science la tempérance, à la tempérance la patience, à la patience la piété,
![](/gee.gif)
in der Erkenntnis aber die Enthaltsamkeit, in der Enthaltsamkeit aber das Ausharren, in dem Ausharren aber die Gottseligkeit,
![](/gel.gif)
und in der Erkenntnis Mäßigkeit und in der Mäßigkeit Geduld und in der Geduld Gottseligkeit
![](/ges.gif)
in der Erkenntnis aber die Enthaltsamkeit, in der Enthaltsamkeit aber die Ausdauer, in der Ausdauer aber die Gottseligkeit,
![](/afr.gif)
en by die kennis die selfbeheersing, en by die selfbeheersing die lydsaamheid, en by die lydsaamheid die godsvrug,
![](/alb.gif)
Sepse nëse këto gjëra gjendën në ju me shumicë, nuk do t'ju lejojnë të bëheni përtacë dhe as të pafryt në njohjen e Zotit tonë Jezu Krisht.
![](/cze.gif)
V umění pak zdrželivost, a v zdrželivosti trpělivost, v trpělivosti pak zbožnost,
![](/czp.gif)
k poznání zdrženlivost, ke zdrženlivosti trpělivost, k trpělivosti zbožnost,
![](/dan.gif)
og i Kundskaben Afholdenhed og i Afholdenheden Udholdenhed og i Udholdenheden Gudsfrygt
![](/dut.gif)
En bij de kennis matigheid, en bij de matigheid lijdzaamheid, en bij de lijdzaamheid godzaligheid,
![](/esp.gif)
kaj en scio sinregadon; kaj en sinregado paciencon; kaj en pacienco piecon;
![](/fin.gif)
Ja toimessa kohtuullisuutta, ja kohtuullisuudessa kärsivällisyyttä, ja kärsivällisyydessä jumalisuutta,
![](/hun.gif)
A tudomány mellé pedig mértékletességet, a mértékletesség mellé pedig tûrést, a tûrés mellé pedig kegyességet,
![](/itd.gif)
e alla conoscenza la continenza, e alla continenza la sofferenza, e alla sofferenza la pietà;
![](/itr.gif)
alla conoscenza la continenza; alla continenza la pazienza; alla pazienza la pietà; alla pietà l’amor fraterno;
![](/mao.gif)
Ki runga ki te matauranga ko te pehi o te hiahia; ki runga ki te pehi o te hiahia ko te manawanui; ki runga ki te manawanui ko te karakia pai;
![](/rom.gif)
cu cunoştinţa, înfrînarea; cu înfrînarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;
![](/rus.gif)
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпенииблагочестие,
![](/tag.gif)
At sa kaalaman ay ang pagpipigil; at sa pagpipigil ay ang pagtitiis; at sa pagtitiis ay ang kabanalan;
![](/tha.gif)
เอาความเหนี่ยวรั้งตนเพิ่มความรู้ เอาความอดทนเพิ่มความเหนี่ยวรั้งตน เอาการที่เป็นอย่างพระเจ้าเพิ่มความอดทน
![](/vie.gif)
thêm cho học thức sự tiết độ, thêm cho tiết độ sự nhịn nhục, thêm cho nhịn nhục sự tôn kính,
![](/xho.gif)
ekwazini ke, ukuzeyisa; ekuzeyiseni ke, umonde; emondeni ke, ukuhlonela uThixo;
![](/ncs.gif)
有了知识,又要增添节制;有了节制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;
![](/nct.gif)
有了知識,又要增添節制;有了節制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;
![](/cus.gif)
有 了 知 识 , 又 要 加 上 节 制 ; 有 了 节 制 , 又 要 加 上 忍 耐 ; 有 了 忍 耐 , 又 要 加 上 虔 敬 ;
![](/cut.gif)
有 了 知 識 , 又 要 加 上 節 制 ; 有 了 節 制 , 又 要 加 上 忍 耐 ; 有 了 忍 耐 , 又 要 加 上 虔 敬 ;
![](/cr1.gif)