
si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potest

Si fuéremos infieles, él permanece fiel: no se puede negar á sí mismo.

si nous sommes infidèles, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

wenn wir untreu sind, er bleibt treu, denn er kann sich selbst nicht verleugnen.

glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.

sind wir untreu, so bleibt er treu; denn er kann sich selbst nicht verleugnen.

As ons ontrou is, Hy bly getrou; Hy kan Homself nie verloën nie.

Ua kujto atyre këto gjëra, duke u përbetuar përpara Zotit të mos hahen kot me fjalë pa asnjë dobi, në dëm të atyre që dëgjojnë.

A jsme-liť nevěrní, onť zůstává věrný; zapříti sám sebe nemůže.

Jsme-li nevěrní, on zůstává věrný, neboť nemůže zapřít sám sebe.

dersom vi ere utro, forbliver han dog tro; thi fornægte sig selv kan han ikke.

Indien wij ontrouw zijn, Hij blijft getrouw; Hij kan Zichzelven niet verloochenen.

se ni malfidas, li restas fidela; cxar li ne povas malkonfesi sin mem.

Ellemme usko, niin hän pysyy kuitenkin uskollisena, joka ei itsiänsä kieltää taida.

Ha hitetlenkedünk, õ hû marad: õ magát meg nem tagadhatja.

Se siamo infedeli, egli pur rimane fedele; egli non può rinnegar sè stesso.

se lo rinnegheremo, anch’egli ci rinnegherà; se siamo infedeli, egli rimane fedele, perché non può rinnegare se stesso.

Ki te kore tatou e whakapono, e mau ana ano tona pono: e kore e ahei kia whakakahore ia i a ia ano.

Dacă sîntem necredincioşi, totuş El rămîne credincios, căci nu Se poate tăgădui singur.

если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.

Kung tayo'y hindi mga tapat, siya'y nananatiling tapat; sapagka't hindi makapagkakaila sa kaniyang sarili.

ถ้าเราไม่เชื่อ พระองค์ก็ยังทรงไว้ซึ่งความสัตย์ซื่อ เพราะพระองค์จะปฏิเสธพระองค์เองไม่ได้

nếu chúng ta không thành tín, song Ngài vẫn thành tín, vì Ngài không thể tự chối mình được.

ukuba asithembekile, yena uhlala ethembekile; akanako ukuzikhanyeza.

我们纵然不信,他仍然是信实的,因为他不能否定自己。”这话是可信的。

我們縱然不信,他仍然是信實的,因為他不能否定自己。”這話是可信的。

我 们 纵 然 失 信 , 他 仍 是 可 信 的 , 因 为 他 不 能 背 乎 自 己 。

我 們 縱 然 失 信 , 他 仍 是 可 信 的 , 因 為 他 不 能 背 乎 自 己 。
