et sermo eorum ut cancer serpit ex quibus est Hymeneus et Philetus

Y la palabra de ellos carcomerá como gangrena: de los cuales es Himeneo y Fileto;

et leur parole rongera comme la gangrène. De ce nombre sont Hyménée et Philète,

und ihr Wort wird um sich fressen wie ein Krebs; unter welchen Hymenäus ist und Philetus,

und ihr Wort frißt um sich wie der Krebs; unter welchen ist Hymenäus und Philetus,

und ihr Wort frißt um sich wie ein Krebsgeschwür.

en hulle woord sal voortwoeker soos 'n kanker, onder wie daar Himen‚s en Fil‚tus is,

të cilët dolën jashtë rrugës së të vërtetës, duke thënë se ringjallja ka ngjarë dhe përmbysin besimin e disave.

A řeč jejich jako rak rozjídá se. Z nichžto jest Hymeneus a Filétus,

a jejich učení se bude šířit jako rakovina. K nim patří Hymenaios a Filétos,

og deres Ord vil æde om sig som Kræft. Iblandt dem ere Hymenæus og Filetus,

En hun woord zal voorteten, gelijk de kanker; onder welke is Hymeneus en Filetus;

kaj ilia parolo dismordos kiel gangreno; el kiuj estas Himeneo kaj Fileto,

Ja heidän puheensa syö ympäriltänsä niinkuin ruumiin mato; joista on Hymeneus ja Philetus,

És az õ beszédök mint a rákfekély terjed; közülök való Himenéus és Filétus.

E la parola di tali andrà rodendo, a guisa di gangrena; dei quali è Imeneo, e Fileto;

e la loro parola andrà rodendo come fa la cancrena; fra i quali sono Imeneo e Fileto;

A ka kaikai ta ratou kupu, ano he mea kua kikohangatia: no ratou a Himeniu raua ko Piritu;

Şi cuvîntul lor va roade ca gangrena. Din numărul acestora sînt Imeneu şi Filet,

и слово их, как рак, будет распространяться. Таковы Именей и Филит,

At ang kanilang salita ay kakalat na gaya ng ganggrena: na sa mga ito ay si Himeneo at si Fileto;

และคำพูดของเขาจะแพร่ออกไปเหมือนแผลเนื้อร้าย ในพวกนั้นมีฮีเมเนอัสกับฟิเลทัสเป็นต้น

và lời nói của họ như chùm bao ăn lan. Hy-mê-nê và Phi-lết thật như thế,

Nelizwi labo liya kudla njengesilonda esiqhenqethayo; abanoHimenayo noFileto,

他们的话好像毒瘤一样蔓延;他们当中有许米乃和腓理徒。

他們的話好像毒瘤一樣蔓延;他們當中有許米乃和腓理徒。

他 们 的 话 如 同 毒 疮 , 越 烂 越 大 ; 其 中 有 许 米 乃 和 腓 理 徒 ,

他 們 的 話 如 同 毒 瘡 , 越 爛 越 大 ; 其 中 有 許 米 乃 和 腓 理 徒 ,


ScriptureText.com