![](/vul.gif)
pulsante autem eo ostium ianuae processit puella ad audiendum nomine Rhode
![](/spa.gif)
Y tocando Pedro á la puerta del patio, salió una muchacha, para escuchar, llamada Rhode:
![](/fre.gif)
Il frappa à la porte du vestibule, et une servante, nommée Rhode, s'approcha pour écouter.
![](/gee.gif)
Als er aber an der Tür des Tores klopfte, kam eine Magd, mit Namen Rhode, herbei, um zu horchen.
![](/gel.gif)
Als aber Petrus an die Tür des Tores klopfte, trat hervor eine Magd, zu horchen, mit Namen Rhode.
![](/ges.gif)
Als aber Petrus an die Haustür klopfte, kam eine Magd namens Rhode herbei, um zu horchen.
![](/afr.gif)
En toe Petrus aan die deur van die poort klop, het 'n diensmeisie met die naam van Rhod gegaan om te hoor wie daar was.
![](/alb.gif)
Sapo Pjetri i ra derës së hyrjes, një shërbëtore që quhej Rode u afrua me kujdes për të dëgjuar.
![](/cze.gif)
A když Petr potloukl na dveře, vyšla děvečka, aby poslechla, jménem Ródé.
![](/czp.gif)
Když Petr zatloukl na domovní dveře, přišla služka jménem Rodé, aby se zeptala, kdo to je.
![](/dan.gif)
Men da han bankede på Døren til Portrummet, kom der en Pige ved Navn Rode for at høre efter.
![](/dut.gif)
En als Petrus aan de deur van de voorpoort klopte, kwam een dienstmaagd voor om te luisteren, met name Rhode.
![](/esp.gif)
Kaj kiam li frapis cxe la pordo de la pordego, venis knabino nomata Roda, por auxskulti,
![](/fin.gif)
Mutta kuin Pietari porstuan oveen kolkutti, tuli piika, Roode nimeltä, kuultelemaan.
![](/hun.gif)
És mikor Péter zörgetett a tornácz ajtaján, egy Rhodé nevû szolgálóleány méne oda, hogy hallgatózzék:
![](/itd.gif)
Ed avendo Pietro picchiato all’uscio dell’antiporto, una fanticella, chiamata per nome Rode, si accostò chetamente per sottascoltare.
![](/itr.gif)
E avendo Pietro picchiato all’uscio del vestibolo, una serva, chiamata Rode venne ad ascoltare;
![](/mao.gif)
A, no te patototanga a Pita i te tatau o te whatitoka, ka tae mai he kotiro ki te whakarongo, ko Rora te ingoa.
![](/rom.gif)
A bătut la uşa care dădea în pridvor; şi o slujnică, numită Roda, a venit să vadă cine e.
![](/rus.gif)
Когда же Петр постучался у ворот, то вышла послушать служанка, именем Рода,
![](/tag.gif)
At nang siya'y tumuktok sa pintuang-daan, ay lumabas upang sumagot, ang isang dalagang nagngangalang Rode.
![](/tha.gif)
พอเปโตรเคาะประตูรั้ว มีหญิงสาวคนหนึ่งชื่อโรดามาฟัง
![](/vie.gif)
Người gõ cửa nhà ngoài, một con đòi tên là Rô-đơ đến nghe,
![](/xho.gif)
Akubon ukuba ke unkqonkqozile uPetros elucangweni lwesango, kweza kuphulaphula isicakazana esigama linguRoda.
![](/ncs.gif)
彼得敲了大门,有一个名叫罗大的使女,出来应门。
![](/nct.gif)
彼得敲了大門,有一個名叫羅大的使女,出來應門。
![](/cus.gif)
彼 得 敲 外 门 , 有 一 个 使 女 , 名 叫 罗 大 , 出 来 探 听 ,
![](/cut.gif)
彼 得 敲 外 門 , 有 一 個 使 女 , 名 叫 羅 大 , 出 來 探 聽 ,
![](/cr1.gif)