![](/vul.gif)
discipuli quoque replebantur gaudio et Spiritu Sancto
![](/spa.gif)
Y los discípulos estaban llenos de gozo, y del Espíritu Santo.
![](/fre.gif)
tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
![](/gee.gif)
Die Jünger aber wurden mit Freude und heiligem Geiste erfüllt.
![](/gel.gif)
Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes.
![](/ges.gif)
Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes.
![](/afr.gif)
En die dissipels is vervul met blydskap en met die Heilige Gees.
![](/alb.gif)
Dhe dishepujt ishin mbushur me gëzim dhe me Frymën e Shenjtë.
![](/cze.gif)
Učedlníci pak naplněni byli radostí a Duchem svatým.
![](/czp.gif)
Ale učedníci byli naplnění radostí a Duchem svatým.
![](/dan.gif)
Men Disciplene bleve fyldte med Glæde og den Helligånd.
![](/dut.gif)
En de discipelen werden vervuld met blijdschap en met den Heiligen Geest.
![](/esp.gif)
Kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la Sankta Spirito.
![](/fin.gif)
Niin opetuslapset täytettiin ilolla ja Pyhällä Hengellä.
![](/hun.gif)
A tanítványok pedig betelnek vala örömmel és Szent Lélekkel.
![](/itd.gif)
E i discepoli eran ripieni di allegrezza, e di Spirito Santo.
![](/itr.gif)
E i discepoli eran pieni d’allegrezza e di Spirito Santo.
![](/mao.gif)
Na ki tonu nga akonga i te hari, i te Wairua Tapu.
![](/rom.gif)
în timp ce ucenicii erau plini de bucurie şi de Duhul Sfînt.
![](/rus.gif)
А ученики исполнялись радости и Духа Святаго.
![](/tag.gif)
At ang mga alagad ay nangapuspos ng kagalakan at ng Espiritu Santo.
![](/tha.gif)
แต่พวกสาวกก็เต็มไปด้วยความชื่นชมยินดี และด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์
![](/vie.gif)
Còn các môn đồ thì được đầy dẫy sự vui vẻ và Ðức Thánh Linh vậy.
![](/xho.gif)
Baye ke abafundi bezaliswe luvuyo nanguMoya oyiNgcwele.
![](/ncs.gif)
门徒满有喜乐,又被圣灵充满。
![](/nct.gif)
門徒滿有喜樂,又被聖靈充滿。
![](/cus.gif)
门 徒 满 心 喜 乐 , 又 被 圣 灵 充 满 。
![](/cut.gif)
門 徒 滿 心 喜 樂 , 又 被 聖 靈 充 滿 。
![](/cr1.gif)