![](/vul.gif)
hominibus qui tradiderunt animas suas pro nomine Domini nostri Iesu Christi
![](/spa.gif)
Hombres que han expuesto sus vidas por el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
![](/fre.gif)
ces hommes qui ont exposé leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.
![](/gee.gif)
mit Männern, die ihr Leben hingegeben haben für den Namen unseres Herrn Jesus Christus.
![](/gel.gif)
welche Menschen ihre Seele dargegeben haben für den Namen unsers HERRN Jesu Christi.
![](/ges.gif)
Männern, die ihre Seelen hingegeben haben für den Namen unsres Herrn Jesus Christus.
![](/afr.gif)
manne wat hulle lewe oorgegee het vir die Naam van onse Here Jesus Christus.
![](/alb.gif)
njerëz që kanë përkushtuar jetën e tyre për emrin e Zotit tonë Jezu Krishtit.
![](/cze.gif)
Lidmi těmi, kteříž vydali duše své pro jméno Pána našeho Ježíše Krista.
![](/czp.gif)
kteří ve službě našeho Pána Ježíše Krista nasadili svůj život.
![](/dan.gif)
Mænd, som have vovet deres Liv for vor Herres Jesu Kristi Navn.
![](/dut.gif)
Mensen, die hun zielen overgegeven hebben voor den Naam van onzen Heere Jezus Christus.
![](/esp.gif)
homoj, kiuj riskis siajn vivojn pro la nomo de nia Sinjoro Jesuo Kristo.
![](/fin.gif)
Jotka miehet ovat sielunsa meidän Herramme Jesuksen Kristuksen nimen tähden alttiiksi antaneet.
![](/hun.gif)
Oly emberekkel, kik életüket tették koczkára a mi Urunk Jézus Krisztus nevéért.
![](/itd.gif)
uomini, che hanno esposte le vite loro per lo nome del Signor nostro Gesù Cristo.
![](/itr.gif)
i quali hanno esposto la propria vita per il nome del Signor nostro Gesù Cristo.
![](/mao.gif)
He hunga i tuku nei i a raua ki te mate hei mea mo te ingoa o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti.
![](/rom.gif)
oamenii aceştia, cari şi-au pus în joc viaţa pentru Numele Domnului nostru Isus Hristos.
![](/rus.gif)
человеками, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.
![](/tag.gif)
Na mga lalaking nangagsapanganib ng kanilang mga buhay alang-alang sa pangalan ng ating Panginoong Jesucristo.
![](/tha.gif)
และเป็นผู้อุทิศชีวิตของตน เพื่อพระนามของพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา
![](/vie.gif)
hai người nầy vốn đã liều thân vì danh Ðức Chúa Jêsus Christ là Chúa chúng ta.
![](/xho.gif)
abantu ababuncamileyo ubomi babo ngenxa yegama leNkosi yethu uYesu Kristu.
![](/ncs.gif)
这两个人为了我们主耶稣基督的名,曾经把性命置之度外。
![](/nct.gif)
這兩個人為了我們主耶穌基督的名,曾經把性命置之度外。
![](/cus.gif)
这 二 人 是 为 我 主 耶 稣 基 督 的 名 不 顾 性 命 的 。
![](/cut.gif)
這 二 人 是 為 我 主 耶 穌 基 督 的 名 不 顧 性 命 的 。
![](/cr1.gif)