![](/vul.gif)
illi igitur dimissi descenderunt Antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistulam
![](/spa.gif)
Ellos entonces enviados, descendieron á Antioquía; y juntando la multitud, dieron la carta.
![](/fre.gif)
Eux donc, ayant pris congé de l'Eglise, allèrent à Antioche, où ils remirent la lettre à la multitude assemblée.
![](/gee.gif)
Nachdem sie nun entlassen waren, kamen sie nach Antiochien hinab; und sie versammelten die Menge und übergaben den Brief.
![](/gel.gif)
Da diese abgefertigt waren, kamen sie gen Antiochien und versammelten die Menge und überantworteten den Brief.
![](/ges.gif)
So wurden sie nun verabschiedet und kamen nach Antiochia und versammelten die Menge und übergaben das Schreiben.
![](/afr.gif)
So is hulle dan weggestuur en het in Antioch¡ë gekom, en hulle het die menigte bymekaargeroep en die brief afgelewer.
![](/alb.gif)
Ata, pra, mbasi u ndanë, zbritën në Antiokia dhe, si mblodhën kuvendin, e dorëzuan letrën.
![](/cze.gif)
Tedy oni propuštěni jsouce, přišli do Antiochie, a shromáždivše množství, dali jim list.
![](/czp.gif)
Pak se pověření bratří odebrali do Antiochie. Tam všechny shromáždili a odevzdali jim dopis.
![](/dan.gif)
Så lod man dem da fare, og de kom ned til Antiokia og forsamlede Mængden og overgave Brevet.
![](/dut.gif)
Dezen dan, hun afscheid ontvangen hebbende, kwamen te Antiochie; en de menigte vergaderd hebbende, gaven zij den brief over.
![](/esp.gif)
Ili do, forsendite, iris al Antiohxia; kaj kunveniginte la amason, ili transdonis la leteron.
![](/fin.gif)
Kuin he siis olivat lähteneet, tulivat he Antiokiaan, ja kokosivat kansan paljouden, ja antoivat heille kirjan.
![](/hun.gif)
Azok annakokáért elbocsáttatván, elmenének Antiókhiába; és egybegyûjtvén a sokaságot, átadák a levelet.
![](/itd.gif)
Essi adunque, essendo stati accommiatati, vennero in Antiochia; e, raunata la moltitudine, renderono la lettera.
![](/itr.gif)
Essi dunque, dopo essere stati accomiatati, scesero ad Antiochia; e radunata la moltitudine, consegnarono la lettera.
![](/mao.gif)
A, no to ratou tukunga atu, ka haere ki Anatioka: na ka huihuia te mano, ka hoatu te pukapuka.
![](/rom.gif)
Ei deci, şi-au luat rămas bun dela Biserică, şi s'au dus la Antiohia, unde au dat epistola mulţimii adunate.
![](/rus.gif)
Итак, отправленные пришли в Антиохию и, собрав людей, вручили письмо.
![](/tag.gif)
Kaya nga, nang sila'y mapayaon na, ay nagsilusong sa Antioquia; at nang matipon na nila ang karamihan, ay kanilang ibinigay ang sulat.
![](/tha.gif)
เมื่อลาจากกันแล้ว ท่านเหล่านั้นก็ไปยังเมืองอันทิโอก และเมื่อได้เรียกคนทั้งปวงประชุมกันแล้ว จึงมอบจดหมายฉบับนั้นให้
![](/vie.gif)
Vậy, khi các người đó đã từ giã Hội thánh, xuống thành An-ti-ốt, nhóm hết thảy anh em lại và trao thơ cho.
![](/xho.gif)
Bathe ke ngoko, bakunduluka, beza kwa-Antiyokwe; bawuhlanganisa umhlambi wabazalwana, bayinikela incwadi leyo.
![](/ncs.gif)
他们受了差派,下安提阿去,集合了众人,就把书信交上。
![](/nct.gif)
他們受了差派,下安提阿去,集合了眾人,就把書信交上。
![](/cus.gif)
他 们 既 奉 了 差 遣 , 就 下 安 提 阿 去 , 聚 集 众 人 , 交 付 书 信 。
![](/cut.gif)
他 們 既 奉 了 差 遣 , 就 下 安 提 阿 去 , 聚 集 眾 人 , 交 付 書 信 。
![](/cr1.gif)