![](/vul.gif)
sed hoc est quod dictum est per prophetam Iohel
![](/spa.gif)
Mas esto es lo que fué dicho por el profeta Joel:
![](/fre.gif)
Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël:
![](/gee.gif)
sondern dies ist es, was durch den Propheten Joel gesagt ist:
![](/gel.gif)
sondern das ist's, was durch den Propheten Joel zuvor gesagt ist:
![](/ges.gif)
sondern dies ist, was durch den Propheten Joel gesagt worden ist:
![](/afr.gif)
Maar dit is wat deur die profeet Joël gespreek is:
![](/alb.gif)
Por kjo është ajo që ishte thënë nëpërmjet profetit Joel:
![](/cze.gif)
Ale totoť jest, což jest předpovědíno skrze proroka Joele:
![](/czp.gif)
Ale děje se, co bylo řečeno ústy proroka Jóele:
![](/dan.gif)
men dette er, hvad der et sagt ved Profeten Joel:
![](/dut.gif)
Maar dit is het, wat gesproken is door den profeet Joel:
![](/esp.gif)
sed jen tio, kio estis dirita per la profeto Joel:
![](/fin.gif)
Vaan tämä on se, mikä ennen sanottu on Joelin prophetan kautta:
![](/hun.gif)
Hanem ez az, a mi megmondatott Jóel prófétától:
![](/itd.gif)
Ma quest’è quello che fu detto dal profeta Gioele:
![](/itr.gif)
ma questo è quel che fu detto per mezzo del profeta Gioele:
![](/mao.gif)
Engari ko te mea tenei i korerotia e Hoera poropiti;
![](/rom.gif)
Ci aceasta este ce a fost spus prin proorocul Ioel:
![](/rus.gif)
но это есть предреченное пророком Иоилем:
![](/tag.gif)
Datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta Joel:
![](/tha.gif)
แต่เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นตามคำซึ่งโยเอลศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้ว่า
![](/vie.gif)
Nhưng ấy là điều đấng tiên tri Giô-ên đã nói tiên tri rằng:
![](/xho.gif)
Oku khona koko kuthethiweyo ngomprofeti uYoweli, kwathiwa,
![](/ncs.gif)
这正是约珥先知所说的:
![](/nct.gif)
這正是約珥先知所說的:
![](/cus.gif)
这 正 是 先 知 约 珥 所 说 的 :
![](/cut.gif)
這 正 是 先 知 約 珥 所 說 的 :
![](/cr1.gif)