Mas interviniendo el tribuno Lisias, con grande violencia le quitó de nuestras manos,

mais le tribun Lysias étant survenu, l'a arraché de nos mains avec une grande violence,

Lysias aber, der Oberste, kam herzu und führte ihn mit großer Gewalt aus unseren Händen weg,

Aber Lysias, der Hauptmann, kam dazu und führte ihn mit großer Gewalt aus unseren Händen

Aber Lysias, der Oberste, kam dazu und führte ihn mit großer Gewalt aus unsern Händen hinweg

maar L¡sias, die owerste oor duisend, het gekom en hom met groot geweld uit ons hande weggeneem

Por erdhi tribuni Lisia dhe e mori me forcë nga duart tona,

Ale přišed k tomu hejtman Lyziáš s mocí velikou, vzal ho z rukou našich,

---

Men Krigsøversten Lysias kom til og borttog ham med megen Vold af vore Hænder

Maar Lysias, de overste, daarover komende, heeft hem met groot geweld uit onze handen weggebracht;

Sed la cxefkapitano Lisias venis, kaj per granda perforto forprenis lin el niaj manoj,

Mutta sodanpäämies Lysias tuli suurella väellä siihen sekaan ja päästi hänen meidän käsistämme,

De Lisiás, az ezredes, nagy karhatalommal oda jövén, kivevé õt kezünkbõl.

Ma il capitano Lisia sopraggiunto, con grande sforzo, ce l’ha tratto delle mani, e l’ha mandato a te;

ma il tribuno Lisia, sopraggiunto, ce l’ha strappato con violenza dalle mani,

Otira i puta mai a Raihia, te rangatira mano, a tangohia kinotia atu ana ia i o matou ringa.

dar a venit căpitanul Lisias, l -a smuls din mînile noastre cu mare silă,

Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из рук наших и послал к тебе,

Datapuwa't dumating ang pangulong pinunong si Lysias at sapilitang inagaw siya sa aming mga kamay.

แต่นายพันลีเซียสได้มาใช้อำนาจแย่งตัวเขาไปเสียจากมือของเรา

Nhưng quản cơ Ly-sia đến, bắt nó khỏi tay chúng tôi cách hung bạo,

usuke uLisiya, umthetheli-waka, wafika, wayihlutha ngamandla amakhulu ezandleni zethu;

(有些抄本在此有以下一段:“我们想按照我们的律法审问他。7可是千夫长吕西亚来了,用武力把他从我们手中抢走,8还吩咐原告到你这里来。”)

(有些抄本在此有以下一段:“我們想按照我們的律法審問他。7可是千夫長呂西亞來了,用武力把他從我們手中搶走,8還吩咐原告到你這裡來。”)

不 料 千 夫 长 吕 西 亚 前 来 , 甚 是 强 横 , 从 我 们 手 中 把 他 夺 去 , 吩 咐 告 他 的 人 到 你 这 里 来 。 )

不 料 千 夫 長 呂 西 亞 前 來 , 甚 是 強 橫 , 從 我 們 手 中 把 他 奪 去 , 吩 咐 告 他 的 人 到 你 這 裡 來 。 )


ScriptureText.com