![](/vul.gif)
qui cum interrogationem de me habuissent voluerunt me dimittere eo quod nulla causa esset mortis in me
![](/spa.gif)
Los cuales, habiéndome examinado, me querían soltar; por no haber en mí ninguna causa de muerte.
![](/fre.gif)
Après m'avoir interrogé, ils voulaient me relâcher, parce qu'il n'y avait en moi rien qui méritât la mort.
![](/gee.gif)
welche, nachdem sie mich verhört hatten, mich loslassen wollten, weil keine Ursache des Todes an mir war.
![](/gel.gif)
Diese, da sie mich verhört hatten, wollten sie mich losgeben, dieweil keine Ursache des Todes an mir war.
![](/ges.gif)
Diese wollten mich freilassen, nachdem sie mich verhört hatten, weil keine todeswürdige Schuld bei mir vorlag.
![](/afr.gif)
Hulle het my ondersoek en wou my loslaat, omdat daar in my niks was wat die dood verdien nie.
![](/alb.gif)
Ata, si më pyetën, donin të më lëshonin, sepse tek unë nuk kishte asnjë faj që të meritonte vdekjen.
![](/cze.gif)
Kteříž vyslyševše mne, chtěli mne propustiti, protože žádné viny hodné smrti na mně nebylo.
![](/czp.gif)
Římané mě vyslýchali a chtěli mě osvobodit, protože nejsem vinen ničím, zač bych zasluhoval smrt.
![](/dan.gif)
og disse vilde efter at have forhørt mig løslade mig, efterdi der ikke var nogen Dødsskyld hos mig.
![](/dut.gif)
Dewelken, mij onderzocht hebbende, wilden mij loslaten, omdat geen schuld des doods in mij was.
![](/esp.gif)
kiuj, ekzameninte min, volis liberigi min, cxar en mi estis nenio meritanta morton.
![](/fin.gif)
Jotka, koska he olivat minun tutkineet, tahtoivat minua päästää, ettei yhtään hengen rikosta minussa ole.
![](/hun.gif)
Kik miután kihallgattak, el akarának engem bocsátani, mivelhogy én bennem semmi halálra méltó vétek nincsen.
![](/itd.gif)
I quali avendomi esaminato, volevano liberarmi; perciocchè non vi era in me alcuna colpa degna di morte.
![](/itr.gif)
I quali, avendomi esaminato, volevano rilasciarmi perché non era in me colpa degna di morte.
![](/mao.gif)
A i mea ratou, i ta ratou whakawakanga i ahau kia tukua ahau, no te mea kahore he take e mate ai ahau.
![](/rom.gif)
Dupăce m'au supus la cercetare, ei aveau de gînd să-mi dea drumul, pentrucă nu era în mine nici o vină vrednică de moarte.
![](/rus.gif)
Они, судив меня, хотели освободить, потому что нет во мне никакой вины, достойной смерти;
![](/tag.gif)
Na, nang ako'y kanilang masulit na, ay ibig sana nila akong palayain, sapagka't wala sa aking anomang kadahilanang marapat sa kamatayan.
![](/tha.gif)
ครั้นพวกนั้นได้ไต่สวนข้าพเจ้าแล้วก็ประสงค์จะปล่อยข้าพเจ้าเสีย เพราะไม่มีเหตุอะไรที่ข้าพเจ้าควรจะต้องตาย
![](/vie.gif)
Những người nầy đã xét việc tôi rồi, thì muốn tha ra, vì tôi chẳng hề làm điều gì đáng chết.
![](/xho.gif)
Athe wona akundincina, afuna ukundikhulula, ngenxa yokuba kungekho tyala lakufa ndinalo.
![](/ncs.gif)
他们审讯之后,因为在我身上没有什么该死的罪,就想要释放我。
![](/nct.gif)
他們審訊之後,因為在我身上沒有甚麼該死的罪,就想要釋放我。
![](/cus.gif)
他 们 审 问 了 我 , 就 愿 意 释 放 我 ; 因 为 在 我 身 上 , 并 没 有 该 死 的 罪 。 罪 。
![](/cut.gif)
他 們 審 問 了 我 , 就 願 意 釋 放 我 ; 因 為 在 我 身 上 , 並 沒 有 該 死 的 罪 。 罪 。
![](/cr1.gif)