![](/vul.gif)
Petrus autem et Iohannes ascendebant in templum ad horam orationis nonam
![](/spa.gif)
PEDRO y Juan subían juntos al templo á la hora de oración, la de nona.
![](/fre.gif)
Pierre et Jean montaient ensemble au temple, à l'heure de la prière: c'était la neuvième heure.
![](/gee.gif)
Petrus aber und Johannes gingen zusammen hinauf in den Tempel um die Stunde des Gebets, die neunte.
![](/gel.gif)
Petrus aber und Johannes gingen miteinander hinauf in den Tempel um die neunte Stunde, da man pflegt zu beten.
![](/ges.gif)
Petrus aber und Johannes gingen in den Tempel hinauf um die neunte Stunde, da man zu beten pflegte.
![](/afr.gif)
En Petrus en Johannes het saam na die tempel opgegaan op die uur van die gebed, die negende uur.
![](/alb.gif)
Por Pjetri dhe Gjoni po ngjiteshin bashkë për në tempull, rreth orës së nëntë, në orën e lutjes.
![](/cze.gif)
Petr pak a Jan spolu vstupovali do chrámu v hodinu modlitebnou devátou.
![](/czp.gif)
Petr a Jan šli o třetí hodině do chrámu k odpolední modlitbě.
![](/dan.gif)
Men Peter og Johannes gik op i Helligdommen ved Bedetimen, den niende Time.
![](/dut.gif)
Petrus nu en Johannes gingen te zamen op naar den tempel, omtrent de ure des gebeds, zijnde de negende ure;
![](/esp.gif)
Kaj Petro kaj Johano estis suprenirantaj en la templon je la horo de pregxado, la nauxa.
![](/fin.gif)
Niin Pietari ja Johannes menivät ynnä ylös templiin yhdeksännellä rukouksen hetkelle,
![](/hun.gif)
Péter és János pedig együtt mennek vala fel a templomba az imádkozásnak órájára, kilenczre.
![](/itd.gif)
OR Pietro e Giovanni salivano insieme al tempio, in su l’ora nona, che è l’ora dell’orazione.
![](/itr.gif)
Or Pietro e Giovanni salivano al tempio per la preghiera dell’ora nona.
![](/mao.gif)
Na e haere tahi atu ana a pita raua ko Hoani ki te temepara i te haora inoi, i te iwa o nga haora.
![](/rom.gif)
Petru şi Ioan se suiau împreună la Templu, la ceasul rugăciunii: era ceasul al nouălea.
![](/rus.gif)
Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый.
![](/tag.gif)
Si Pedro at si Juan nga ay nagsisipanhik sa templo nang oras ng pananalangin, na ikasiyam.
![](/tha.gif)
ฝ่ายเปโตรกับยอห์นกำลังขึ้นไปจะเข้าพระวิหารในเวลาอธิษฐาน เป็นเวลาบ่ายสามโมง
![](/vie.gif)
Buổi cầu nguyện giờ thứ chín, Phi -e-rơ nước Giăng cùng lên đền thờ.
![](/xho.gif)
Ke kaloku, uPetros, noYohane babenyuka bendawonye, besiya etempileni ngexesha lomthandazo, ililixa lesithoba.
![](/ncs.gif)
彼得医好瘸腿的人
![](/nct.gif)
彼得醫好瘸腿的人在下午三點禱告的時辰,彼得和約翰上聖殿去。
![](/cus.gif)
申 初 祷 告 的 时 候 , 彼 得 、 约 翰 上 圣 殿 去 。
![](/cut.gif)
申 初 禱 告 的 時 候 , 彼 得 、 約 翰 上 聖 殿 去 。
![](/cr1.gif)