hic est lapis qui reprobatus est a vobis aedificantibus qui factus est in caput anguli

Este es la piedra reprobada de vosotros los edificadores, la cual es puesta por cabeza del ángulo.

Jésus est La pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l'angle.

Dieser ist der Stein, der von euch, den Bauleuten, für nichts geachtet, der zum Eckstein geworden ist.

Das ist der Stein, von euch Bauleuten verworfen, der zum Eckstein geworden ist.

Das ist der Stein, der von euch, den Bauleuten, verschmäht wurde, der zum Eckstein geworden ist.

Hy is die steen wat deur julle, die bouers, verag is, wat 'n hoeksteen geword het.

Ky është guri që ju, ndërtuesit, e hodhët poshtë dhe që u bë guri i qoshes.

Toť jest ten kámen za nic položený od vás dělníků, kterýž učiněn jest v hlavu úhelní.

Ježíš je ten kámen, který jste vy stavitelé odmítli, ale on se stal kamenem úhelným.

Han er den Sten, som blev agtet for intet af eder, I Bygningsmænd, men som er bleven til en Hovedhjørnesten.

Deze is de Steen, Die van u, de bouwlieden, veracht is, Welke tot een hoofd des hoeks geworden is.

Tiu estas la sxtono, kiun vi konstruantoj malsxatis, kaj kiu farigxis sxtono bazangula.

Hän on se kivi, joka teiltä rakentajilta hyljätty on, joka on nurkkakiveksi tullut.

Ez ama kõ, melyet ti építõk megvetettetek, mely lett a szegeletnek fejévé.

Esso è quella pietra, che è stata da voi edificatori sprezzata, la quale è divenuta il capo del cantone.

Egli è la pietra che è stata da voi edificatori sprezzata, ed è divenuta la pietra angolare.

Ko ia te kohatu i whakakahoretia na e koutou, e nga kaihanga, a kua meinga nei hei mo te kokonga.

El este ,piatra lepădată de voi, zidarii, care a ajuns să fie pusă în capul unghiului.`

Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, носделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения,

Siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.

พระองค์เป็น `ศิลา' ที่ท่านทั้งหลายผู้เป็น `ช่างก่อได้ปฏิเสธเสีย ได้กลับกลายเป็นศิลามุมเอกแล้ว'

Jêsus nầy là hòn đá bị các ông xây nhà bỏ ra, rồi trở nên hòn đá góc nhà.

Nguye lo ilitye elenziwa into engento nini bakhi, elisuke laba yintloko yembombo.

他是你们‘建筑工人所弃的石头,成了房角的主要石头。’

他是你們‘建築工人所棄的石頭,成了房角的主要石頭。’

他 是 你 们 匠 人 所 弃 的 石 头 , 已 成 了 房 角 的 头 块 石 头 。

他 是 你 們 匠 人 所 棄 的 石 頭 , 已 成 了 房 角 的 頭 塊 石 頭 。


ScriptureText.com