![](/vul.gif)
factum est autem quasi horarum trium spatium et uxor ipsius nesciens quod factum fuerat introiit
![](/spa.gif)
Y pasado espacio como de tres horas, sucedió que entró su mujer, no sabiendo lo que había acontecido.
![](/fre.gif)
Environ trois heures plus tard, sa femme entra, sans savoir ce qui était arrivé.
![](/gee.gif)
Es geschah aber nach Verlauf von etwa drei Stunden, daß sein Weib hereinkam, ohne zu wissen, was geschehen war.
![](/gel.gif)
Und es begab sich über eine Weile, bei drei Stunden, daß sein Weib hineinkam und wußte nicht, was geschehen war.
![](/ges.gif)
Und es begab sich, nach einer Weile von ungefähr drei Stunden, da kam seine Frau herein, ohne zu wissen, was geschehen war.
![](/afr.gif)
En n verloop van omtrent drie uur kom sy vrou in sonder om te weet wat voorgeval het.
![](/alb.gif)
Dhe afërsisht tre orë më vonë hyri dhe gruaja e tij, e cila nuk dinte ç'kishte ndodhur.
![](/cze.gif)
I stalo se po chvíli, jako po třech hodinách, že i jeho žena, nevěduci, co se bylo stalo, přišla.
![](/czp.gif)
Asi po třech hodinách vstoupila jeho žena, netušíc, co se stalo.
![](/dan.gif)
Men det skete omtrent tre Timer derefter, da kom hans Hustru ind uden at vide, hvad der var sket.
![](/dut.gif)
En het was omtrent drie uren daarna, dat ook zijn vrouw daar inkwam, niet wetende, wat er geschied was;
![](/esp.gif)
Kaj post paso de cxirkaux tri horoj eniris lia edzino, ne sciante, kio okazis.
![](/fin.gif)
Mutta tapahtui liki kolmen hetken perästä, että myös hänen emäntänsä tuli sisälle eikä tietänyt, mitä tapahtunut oli.
![](/hun.gif)
Történt aztán mintegy három órai szünet múlva, hogy az õ felesége, nem tudva, mi történt, beméne.
![](/itd.gif)
Or avvenne intorno a tre ore appresso, che la moglie d’esso, non sapendo ciò che era avvenuto, entrò.
![](/itr.gif)
Or avvenne, circa tre ore dopo, che la moglie di lui, non sapendo ciò che era avvenuto, entrò.
![](/mao.gif)
A, patata ki te toru haora i muri, ka tomo mai tana wahine, kihai hoki i mohio he aha te mea kua meatia.
![](/rom.gif)
Cam după trei ceasuri, a intrat şi nevastă-sa, fără să ştie ce se întîmplase.
![](/rus.gif)
Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.
![](/tag.gif)
At may tatlong oras ang nakaraan, nang ang kaniyang asawa, na di nalalaman ang nangyari, ay pumasok.
![](/tha.gif)
หลังจากนั้นประมาณสามชั่วโมง ภรรยาของเขายังไม่ทราบเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจึงเข้าไป
![](/vie.gif)
Khỏi đó độ ba giờ, vợ người bước vào, vốn chưa hề biết việc mới xảy đến.
![](/xho.gif)
Kwaba mzuzwana ke, ngathi ngowamaxa amathathu, wathi umkakhe, engayazi loo nto ihlileyo, wangena.
![](/ncs.gif)
大约三小时之后,亚拿尼亚的妻子进来,还不知道发生了什么事。
![](/nct.gif)
大約三小時之後,亞拿尼亞的妻子進來,還不知道發生了甚麼事。
![](/cus.gif)
约 过 了 三 小 时 , 他 的 妻 子 进 来 , 还 不 知 道 这 事 。
![](/cut.gif)
約 過 了 三 小 時 , 他 的 妻 子 進 來 , 還 不 知 道 這 事 。
![](/cr1.gif)