Stephanus autem plenus gratia et fortitudine faciebat prodigia et signa magna in populo

Empero Esteban, lleno de gracia y de potencia, hacía prodigios y milagros grandes en el pueblo.

Etienne, plein de grâce et de puissance, faisait des prodiges et de grands miracles parmi le peuple.

Stephanus aber, voll Gnade und Kraft, tat Wunder und große Zeichen unter dem Volke.

Stephanus aber, voll Glaubens und Kräfte, tat Wunder und große Zeichen unter dem Volk.

Stephanus aber, voll Gnade und Kraft, tat Wunder und große Zeichen unter dem Volk.

En St‚fanus, vol van geloof en krag, het groot wonders en tekens onder die volk gedoen.

Dhe Stefani, plot besim dhe fuqi, bënte mrekulli dhe shenja të mëdha nëpër popull.

Štěpán pak, jsa plný víry a moci, činil divy a zázraky veliké v lidu.

Štěpán byl obdařen Boží milostí a mocí a činil mezi lidem veliké divy a znamení.

Men Stefanus, fuld af Nåde og Kraft, gjorde Undere og store Tegn iblandt Folket,

En Stefanus, vol van geloof en kracht, deed wonderen en grote tekenen onder het volk.

Kaj Stefano, plena de graco kaj potenco, faris grandajn mirindajxojn kaj signojn inter la popolo.

Mutta Stephanus, joka oli uskoa täynnänsä ja väkevyyttä, teki ihmeitä ja suuria tunnustähtiä kansan seassa.

István pedig teljes lévén hittel és erõvel, nagy csodákat és jeleket cselekszik vala a nép között.

OR Stefano, pieno di fede, e di potenza, faceva gran prodigi, e segni, fra il popolo.

Or Stefano, pieno di grazia e di potenza, faceva gran prodigi e segni fra il popolo.

A, ko Tepene, ki tonu i te whakapono, i te mana, nui atu nga merekara me nga tohu i meatia e ia i roto i te iwi.

Ştefan era plin de har şi de putere, şi făcea minuni şi semne mari în norod.

А Стефан, исполненный веры и силы, совершал великиечудеса и знамения в народе.

At si Esteban, na puspos ng biyaya at ng kapangyarihan, ay gumawa ng mga dakilang kababalaghan at mga tanda sa mga tao.

ฝ่ายสเทเฟนประกอบด้วยความเชื่อและฤทธิ์เดช จึงกระทำการมหัศจรรย์และการอัศจรรย์ใหญ่ท่ามกลางประชาชน

Ê-tiên được đầy ơn và quyền làm dấu kỳ phép lạ rất lớn trong dân.

Ke kaloku uStefano, ezele lukholo nangamandla, wayesenza izimanga nemiqondiso emikhulu phakathi kwabantu.

司提反被捕司提反满有恩惠能力,在民间施行大奇事和神迹。

司提反被捕司提反滿有恩惠能力,在民間施行大奇事和神蹟。

司 提 反 满 得 恩 惠 、 能 力 , 在 民 间 行 了 大 奇 事 和 神 迹 。

司 提 反 滿 得 恩 惠 、 能 力 , 在 民 間 行 了 大 奇 事 和 神 蹟 。


ScriptureText.com