![](/vul.gif)
et patriarchae aemulantes Ioseph vendiderunt in Aegyptum et erat Deus cum eo
![](/spa.gif)
Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron á José para Egipto; mas Dios era con él,
![](/fre.gif)
Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Egypte. Mais Dieu fut avec lui,
![](/gee.gif)
Und die Patriarchen, neidisch auf Joseph, verkauften ihn nach Ägypten.
![](/gel.gif)
Und die Erzväter neideten Joseph und verkauften ihn nach Ägypten; aber Gott war mit ihm
![](/ges.gif)
Und die Patriarchen waren neidisch auf Joseph und verkauften ihn nach Ägypten.
![](/afr.gif)
En die aartsvaders was jaloers op Josef en het hom verkoop na Egipte toe; maar God was met hom
![](/alb.gif)
Patriarkët, duke pasur smirë Jozefin, e shitën në Egjipt, por Perëndia ishte me të;
![](/cze.gif)
A patriarchové v nenávisti měvše Jozefa, prodali jej do Egypta. Ale Bůh byl s ním,
![](/czp.gif)
Jákobovi synové žárlili na svého bratra Josefa a prodali ho do Egypta; ale Bůh byl s ním,
![](/dan.gif)
Og Patriarkerne bare Avind imod Josef og solgte ham til Ægypten; og Gud var med ham,
![](/dut.gif)
En de patriarchen, nijdig zijnde, verkochten Jozef, om naar Egypte gebracht te worden; en God was met hem,
![](/esp.gif)
Kaj la patriarkoj, enviante Jozefon, lin vendis en Egiptujon; kaj Dio estis kun li,
![](/fin.gif)
Ja ne patriarkat myivät kateudesta Josefin Egyptiin. Ja Jumala oli hänen kanssansa,
![](/hun.gif)
A pátriárkhák pedig irígységbõl eladák Józsefet Égyiptomba; de Isten vele vala,
![](/itd.gif)
E i patriarchi, portando invidia a Giuseppe, lo venderono per esser menato in Egitto; e Iddio era con lui.
![](/itr.gif)
E i patriarchi, portando invidia a Giuseppe, lo venderono perché fosse menato in Egitto; ma Dio era con lui,
![](/mao.gif)
Na ka hae nga tupuna ki a Hohepa, a hokona ana ia ki Ihipa: otira i a ia te Atua;
![](/rom.gif)
Iar patriarhii, cari pizmuiau pe Iosif, l-au vîndut, ca să fie dus în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el,
![](/rus.gif)
Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,
![](/tag.gif)
At ang mga patriarka sa udyok ng kainggitan kay Jose, ay ipinagbili siya, upang dalhin sa Egipto; at ang Dios ay sumasa kaniya,
![](/tha.gif)
ฝ่ายบรรพบุรุษเหล่านั้นคิดอิจฉาโยเซฟจึงขายเขาไปยังประเทศอียิปต์ แต่พระเจ้าทรงสถิตกับโยเซฟ
![](/vie.gif)
Mười hai tổ phụ ghen ghét Giô-sép, nên bán qua xứ Ê-díp-tô; nhưng Ðức Chúa Trời ở cùng người.
![](/xho.gif)
Bathi oomawokhulu, bemmonele uYosefu, bathengisa ngaye, bamsingisa eYiputa; kodwa uThixo waba naye,
![](/ncs.gif)
“祖先妒忌约瑟,把他卖到埃及去,然而 神与他同在,
![](/nct.gif)
“祖先妒忌約瑟,把他賣到埃及去,然而 神與他同在,
![](/cus.gif)
先 祖 嫉 妒 约 瑟 , 把 他 卖 到 埃 及 去 ; 神 却 与 他 同 在 ,
![](/cut.gif)
先 祖 嫉 妒 約 瑟 , 把 他 賣 到 埃 及 去 ; 神 卻 與 他 同 在 ,
![](/cr1.gif)