![](/vul.gif)
et dicite Archippo vide ministerium quod accepisti in Domino ut illud impleas
![](/spa.gif)
Y decid á Archîpo: Mira que cumplas el ministerio que has recibido del Señor.
![](/fre.gif)
Et dites à Archippe: Prends garde au ministère que tu as reçu dans le Seigneur, afin de le bien remplir.
![](/gee.gif)
und saget Archippus: Sieh auf den Dienst, den du im Herrn empfangen hast, daß du ihn erfüllest.
![](/gel.gif)
Und saget Archippus: Siehe auf das Amt, das du empfangen hast in dem HERRN, daß du es ausrichtest!
![](/ges.gif)
Und saget dem Archippus: Siehe auf den Dienst, den du im Herrn empfangen hast, damit du ihn erfüllest!
![](/afr.gif)
En sê aan Arch¡ppus: Gee ag op die bediening wat jy ontvang het in die Here, dat jy dit vervul.
![](/alb.gif)
Përshëndetja është shkruar me dorën time, nga unë, Pali. Kujtoni prangat e mia. Hiri qoftë me ju. Amen.
![](/cze.gif)
A rcete Archippovi: Viz, abys služebnost, kterouž jsi přijal od Pána, vyplnil.
![](/czp.gif)
A Archippovi řekněte: Hleď, abys konal službu, kterou jsi přijal od Pána.
![](/dan.gif)
Og siger til Arkippus: Giv Agt på den Tjeneste, som du har modtaget i Herren, at du fuldbyrder den.
![](/dut.gif)
En zegt aan Archippus: Zie op de bediening, die gij aangenomen hebt in de Heere, dat gij die vervult.
![](/esp.gif)
Kaj diru al Arhxipo:Zorgu pri la diakoneco, kiun vi ricevis en la Sinjoro, por ke vi plenumu gxin.
![](/fin.gif)
Ja sanokaat Arkippukselle: pidä virastas vaaria, jonkas Herrassa saanut olet, ettäs sen toimittaisit.
![](/hun.gif)
És mondjátok meg Arkhippusnak: Vigyázz a szolgálatra, melyre vállalkoztál az Úrban, hogy azt betöltsed!
![](/itd.gif)
(G4-16) E dite ad Archippo: Guarda al ministerio che tu hai ricevuto nel Signore, acciocchè tu l’adempia.
![](/itr.gif)
E dite ad Archippo: Bada al ministerio che hai ricevuto nel Signore, per adempierlo.
![](/mao.gif)
Mea atu hoki ki a Arakipu, Kia mahara ki te mahi minita kua riro na i a koe i roto i te Ariki, kia ata mahia marietia.
![](/rom.gif)
Şi spuneţi lui Arhip: ,,Ia seama să împlineşti bine slujba pe care ai primit -o în Domnul.``
![](/rus.gif)
Скажите Архиппу: смотри, чтобы тебе исполнить служение, которое ты принял в Господе.
![](/tag.gif)
At sabihin ninyo kay Arquipo, Ingatan mong tuparin ang ministerio na tinanggap mo sa Panginoon.
![](/tha.gif)
และจงบอกอารคิปปัสว่า "การรับใช้ซึ่งท่านได้รับในองค์พระผู้เป็นเจ้านั้น จงระวังกระทำให้สำเร็จ"
![](/vie.gif)
Rốt lại, hãy nói với A-chíp rằng: Hãy cẩn thận về chức vụ mà ngươi đã nhơn danh Chúa nhận lãnh, để làm cho thật trọn vẹn.
![](/xho.gif)
Yithini kuArkipo, Lukhangele ulungiselelo owalwamkelayo lwaseNkosini, ukuze uluzalise.
![](/ncs.gif)
你们要对亚基布说:“你要留心在主里领受的职分,好把它完成。”
![](/nct.gif)
你們要對亞基布說:“你要留心在主裡領受的職分,好把它完成。”
![](/cus.gif)
要 对 亚 基 布 说 : 务 要 谨 慎 , 尽 你 从 主 所 受 的 职 分 。
![](/cut.gif)
要 對 亞 基 布 說 : 務 要 謹 慎 , 盡 你 從 主 所 受 的 職 分 。
![](/cr1.gif)