![](/vul.gif)
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimentes
![](/spa.gif)
Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo.
![](/fre.gif)
Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
![](/gee.gif)
Wandelt in Weisheit gegen die, welche draußen sind, die gelegene Zeit auskaufend.
![](/gel.gif)
Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus.
![](/ges.gif)
Wandelt in Weisheit gegen die, welche außerhalb der Gemeinde sind, und kaufet die Zeit aus.
![](/afr.gif)
Wandel in wysheid teenoor die wat buite is, en koop die tyd uit.
![](/alb.gif)
Të folurit tuaj të jetë gjithnjë me hir, i ndrequr me kripë, që të dini si duhet t'i përgjigjeni gjithsecilit.
![](/cze.gif)
Choďtež v moudrosti před těmi, kteříž jsou vně, čas kupujíce.
![](/czp.gif)
Jednejte moudře ve styku s okolním světem a využijte čas vám svěřený.
![](/dan.gif)
Vandrer i Visdom overfor dem, som ere udenfor, så I købe den belejlige Tid.
![](/dut.gif)
Wandelt met wijsheid bij degenen, die buiten zijn, den bekwamen tijd uitkopende.
![](/esp.gif)
Iradu en sagxeco rilate al la eksteruloj, elacxetante la tempon.
![](/fin.gif)
Vaeltakaat viisaasti niiden kanssa, jotka ulkona ovat, ja ottakaat ajasta vaari.
![](/hun.gif)
Bölcsen viseljétek magatokat a kívül valók irányában, a jó alkalmatosságot áron is megváltván.
![](/itd.gif)
(G4-4) Procedete con sapienza inverso quei di fuori; ricomperando il tempo.
![](/itr.gif)
Conducetevi con saviezza verso quelli di fuori, approfittando delle opportunità.
![](/mao.gif)
Hei runga i te whakaaro mohio to koutou whakahaere ki te hunga o waho. Hokona te taima.
![](/rom.gif)
Purtaţi-vă cu înţelepciune faţă de cei de afară; răscumpăraţi vremea.
![](/rus.gif)
Со внешними обходитесь благоразумно, пользуясь временем.
![](/tag.gif)
Magsilakad kayo na may karunungan sa nangasa labas, na inyong samantalahin ang panahon.
![](/tha.gif)
จงปฏิบัติกับคนภายนอกด้วยใช้สติปัญญา จงฉวยโอกาส
![](/vie.gif)
Hãy lấy sự khôn ngoan ăn ở với những người ngoại, và lợi dụng thì giờ.
![](/xho.gif)
Hambani ngobulumko ngakwabo bangaphandle, nilonga ixesha eli.
![](/ncs.gif)
你们要把握时机,用智慧与外人来往。
![](/nct.gif)
你們要把握時機,用智慧與外人來往。
![](/cus.gif)
你 们 要 爱 惜 光 阴 , 用 智 慧 与 外 人 交 往 。
![](/cut.gif)
你 們 要 愛 惜 光 陰 , 用 智 慧 與 外 人 交 往 。
![](/cr1.gif)