![](/vul.gif)
postquam autem universi ceciderunt pugnatores
![](/spa.gif)
Y aconteció que cuando se hubieron acabado de morir todos los hombres de guerra de entre el pueblo,
![](/fre.gif)
Lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,
![](/gee.gif)
Und es geschah, als die Kriegsleute insgesamt aus der Mitte des Volkes weggestorben waren,
![](/gel.gif)
Und da aller der Kriegsleute ein Ende war und sie gestorben waren unter dem Volk,
![](/ges.gif)
Als nun alle diese Kriegsleute aufgerieben und gestorben waren inmitten des Volkes,
![](/afr.gif)
En toe al die krygsmanne heeltemal onder die volk uit weggesterf het,
![](/alb.gif)
Kështu, kur luftëtari i fundit vdiq në mes të popullit,
![](/cze.gif)
I stalo se, když všickni muži ti bojovní vyhynuli z prostředku lidu,
![](/czp.gif)
Když pak všichni bojovníci z lidu do jednoho vymřeli,
![](/dan.gif)
Men da alle våbenføre Mænd var uddøde af Folket,
![](/dut.gif)
En het geschiedde, als al de krijgslieden verteerd waren, uit het midden des heirlegers wegstervende,
![](/esp.gif)
Kaj kiam formortis cxiuj militistoj el inter la popolo,
![](/fin.gif)
Kuin kaikki sotamiehet olivat loppuneet ja kuolleet kansan seasta,
![](/hun.gif)
És lõn, hogy a mint a hadakozó férfiak mind elpusztulának, kihalván a nép közül.
![](/itd.gif)
E, dopo che tutti quegli uomini di guerra d’infra il popolo furono finiti di morire,
![](/itr.gif)
E quando la morte ebbe finito di consumare tutti quegli uomini di guerra,
![](/mao.gif)
A ka poto katoa nga tangata hapai patu te mate atu i roto i te iwi.
![](/rom.gif)
După ce au perit toţi bărbaţii de război, murind în mijlocul poporului,
![](/rus.gif)
Когда же перевелись все ходящие на войну и вымерли из среды народа,
![](/tag.gif)
Kaya't nangyari, nang malipol at mamatay sa gitna ng bayan ang lahat ng lalaking mangdidigma.
![](/tha.gif)
ต่อมาเมื่อคนที่ออกทัพได้มาตายเสียหมดจากท่ามกลางคนเหล่านั้นแล้ว
![](/vie.gif)
Xảy khi các người chiến sĩ đã bị tiêu diệt và chết mất khỏi dân sự,
![](/xho.gif)
Kwathi, xenikweni onke amadoda okulwa ayegqityiwe, afa phakathi kwabantu,
![](/ncs.gif)
“所有战士都从民中死尽以后,
![](/nct.gif)
“所有戰士都從民中死盡以後,
![](/cus.gif)
兵 丁 从 民 中 都 灭 尽 死 亡 以 後 ,
![](/cut.gif)
兵 丁 從 民 中 都 滅 盡 死 亡 以 後 ,
![](/cr1.gif)