![](/vul.gif)
non intrabit eunuchus adtritis vel amputatis testiculis et absciso veretro ecclesiam Domini
![](/spa.gif)
NO entrará en la congregación de Jehová el que fuere quebrado, ni el castrado.
![](/fre.gif)
Celui dont les testicules ont été écrasés ou l'urètre coupé n'entrera point dans l'assemblée de l'Eternel.
![](/gee.gif)
Es soll keiner, dem die Hoden zerstoßen sind oder der Harnstrang abgeschnitten ist, in die Versammlung Jehovas kommen.
![](/gel.gif)
23:2 Es soll kein Zerstoßener noch Verschnittener in die Gemeinde des HERRN kommen.
![](/ges.gif)
Es soll kein Verstümmelter noch Verschnittener in die Gemeinde des HERRN kommen.
![](/afr.gif)
Hy wat deur verbryseling vermink of van wie die manlike deel afgesny is, mag in die vergadering van die HERE nie kom nie.
![](/alb.gif)
Ai që është tredhur me anë të shtypjes apo të gjymtimit, nuk ka për të hyrë në asamblenë e Zotit.
![](/cze.gif)
Nevejde do shromáždění Hospodinova, kdož by měl stlučené aneb odňaté lůno.
![](/czp.gif)
Nikdo si nesmí vzít ženu svého otce a odkrýt tak cíp pláště svého otce.
![](/dan.gif)
Ingen, der er gildet ved Knusning eller Snit, har Adgang til HERRENS Forsamling.
![](/dut.gif)
Die door plettering verwond of uitgesneden is aan de mannelijkheid, zal in de vergadering des HEEREN niet komen.
![](/esp.gif)
Kiu havas dispremitajn testikojn aux detrancxitan seksan membron, tiu ne povas eniri en la komunumon de la Eternulo.
![](/fin.gif)
Ei kuohitun ja raajarikon pidä tuleman Herran seurakuntaan.
![](/hun.gif)
Akinek szeméremteste zúzott vagy megcsonkított, ne menjen be az Úrnak községébe.
![](/itd.gif)
NON entri nella raunanza del Signore alcuno che abbia i testicoli infranti o tagliati.
![](/itr.gif)
L’eunuco a cui sono state infrante o mutilate le parti, non entrerà nella raunanza dell’Eterno.
![](/mao.gif)
Ko te tangata kua unakatia, kua romiromia, kua tapahia atu ranei tona mea ngaro, e kore e uru ki roto ki te whakaminenga a Ihowa.
![](/rom.gif)
Cel scopit sau famenul să nu intre în adunarea Domnului.
![](/rus.gif)
У кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, тот не может войти в общество Господне.
![](/tag.gif)
Ang nasaktan sa mga iklog, o ang may lihim na sangkap na putol ng katawan ay hindi makapapasok sa kapisanan ng Panginoon.
![](/tha.gif)
ชายคนใดได้รับบาดเจ็บที่ลูกอัณฑะหรืออวัยวะสืบพันธุ์ถูกตัดออก อย่าให้เข้าในที่ชุมนุมของพระเยโฮวาห์
![](/vie.gif)
Người hoạn, hoặc vì ngoại thận bị dập, hay là bị cắt, sẽ không được phép vào hội của Ðức Giê-hô-va.
![](/xho.gif)
Makangangeni ebandleni likaYehova olinyazwe ngokutyunyuzwa amasende, nonqanyulwe ubudoda.
![](/ncs.gif)
不得进耶和华的会的人
![](/nct.gif)
不得進耶和華的會的人“睾丸受傷的,或生殖器被割除的,不可進耶和華的會。(本節在《馬索拉抄本》為23:2)
![](/cus.gif)
凡 外 肾 受 伤 的 , 或 被 阉 割 的 , 不 可 入 耶 和 华 的 会 。
![](/cut.gif)
凡 外 腎 受 傷 的 , 或 被 閹 割 的 , 不 可 入 耶 和 華 的 會 。
![](/cr1.gif)