![](/vul.gif)
Machir quoque dedi Galaad
![](/spa.gif)
Y á Machîr dí á Galaad.
![](/fre.gif)
Je donnai Galaad à Makir.
![](/gee.gif)
Und dem Makir gab ich Gilead.
![](/gel.gif)
Machir aber gab ich Gilead.
![](/ges.gif)
Dem Machir aber gab ich Gilead.
![](/afr.gif)
En aan Magir het ek G¡lead gegee.
![](/alb.gif)
Dhe i dhashë Makirin Galaadit.
![](/cze.gif)
Machirovi pak dal jsem Galád.
![](/czp.gif)
Makírovi jsem dal Gileád.
![](/dan.gif)
Og Makir gav jeg Gilead;
![](/dut.gif)
En aan Machir gaf ik Gilead.
![](/esp.gif)
Kaj al Mahxir mi donis Gileadon.
![](/fin.gif)
Mutta Makirille minä annoin Gileadin.
![](/hun.gif)
Mákirnak pedig adtam Gileádot.
![](/itd.gif)
E a Machir diedi Galaad.
![](/itr.gif)
E detti Galaad a Makir.
![](/mao.gif)
A tukua atu ana e ahau a Kireara mo Makiri.
![](/rom.gif)
Am dat Galaadul lui Machir.
![](/rus.gif)
Махиру дал я Галаад;
![](/tag.gif)
At aking ibinigay ang Galaad kay Machir.
![](/tha.gif)
เมืองกิเลอาดนั้นเราให้แก่มาคีร์
![](/vie.gif)
Ta cũng cho Ma-ki xứ Ga-la-át.
![](/xho.gif)
UMakire ndamnika elaseGiliyadi.
![](/ncs.gif)
我又把基列给了玛吉。
![](/nct.gif)
我又把基列給了瑪吉。
![](/cus.gif)
我 又 将 基 列 给 了 玛 吉 。
![](/cut.gif)
我 又 將 基 列 給 了 瑪 吉 。
![](/cr1.gif)