![](/vul.gif)
quid habet amplius homo de labore suo
![](/spa.gif)
¿Qué provecho tiene el que trabaja en lo que trabaja?
![](/fre.gif)
Quel avantage celui qui travaille retire-t-il de sa peine?
![](/gee.gif)
Was für einen Gewinn hat der Schaffende bei dem, womit er sich abmüht?
![](/gel.gif)
Man arbeite, wie man will, so hat man doch keinen Gewinn davon.
![](/ges.gif)
Was hat nun der, welcher solches tut, für einen Gewinn bei dem, womit er sich abmüht?
![](/afr.gif)
Watter voordeel het hy wat werk, daardeur dat hy hom vermoei?
![](/alb.gif)
Çfarë përfitimi ka ai që punon nga të gjitha gjërat për të cilat mundohet?
![](/cze.gif)
Co tedy má ten, kdo práci vede, z toho, o čemž pracuje?
![](/czp.gif)
Jaký užitek má ten, kdo pracuje, ze všeho svého pachtění?
![](/dan.gif)
Hvad Løn for sin Flid har da den, der arbejder?
![](/dut.gif)
Wat voordeel heeft hij, die werkt, van hetgeen hij arbeidt?
![](/esp.gif)
Kian profiton havas faranto de tio, kion li laboras?
![](/fin.gif)
Mitä hyötyä on työntekijällä siitä, mistä hän näkee vaivaa?
![](/hun.gif)
Micsoda haszna van a munkásnak abban, a miben õ munkálkodik?
![](/itd.gif)
Che profitto ha chi fa alcuna cosa, di quello intorno a che egli si affatica?
![](/itr.gif)
Che profitto trae dalla sua fatica colui che lavora?
![](/mao.gif)
He aha te pai ki te kaimahi i tana mea i mauiui ai ia?
![](/rom.gif)
Ce folos are cel ce munceşte din truda lui?
![](/rus.gif)
Что пользы работающему от того, над чем он трудится?
![](/tag.gif)
Anong pakinabang ang tinatamo niya, na gumagawa sa kaniyang pinagpapagalan?
![](/tha.gif)
คนงานได้กำไรอะไรจากการงานของเขา
![](/vie.gif)
Kẻ làm việc có được ích lợi gì về lao khổ mình chăng?
![](/xho.gif)
Unalungelo lini na lowo usebenzayo, kuloo nto ayenzela imigudu?
![](/ncs.gif)
作工的人在自己的劳碌上得到什么益处呢?
![](/nct.gif)
作工的人在自己的勞碌上得到甚麼益處呢?
![](/cus.gif)
这 样 看 来 , 做 事 的 人 在 他 的 劳 碌 上 有 甚 麽 益 处 呢 ?
![](/cut.gif)
這 樣 看 來 , 做 事 的 人 在 他 的 勞 碌 上 有 甚 麼 益 處 呢 ?
![](/cr1.gif)