![](/vul.gif)
nolite locum dare diabolo
![](/spa.gif)
Ni deis lugar al diablo.
![](/fre.gif)
et ne donnez pas accès au diable.
![](/gee.gif)
und gebet nicht Raum dem Teufel.
![](/gel.gif)
Gebet auch nicht Raum dem Lästerer.
![](/ges.gif)
Gebet auch nicht Raum dem Teufel!
![](/afr.gif)
en gee aan die duiwel geen plek nie.
![](/alb.gif)
Ai që vidhte, le të mos vjedhë më, por më tepër të mundohet duke bërë ndonjë punë të mirë me duart e veta, që të ketë t'i japë diçka atij që ka nevojë.
![](/cze.gif)
Nedávejte místa ďáblu.
![](/czp.gif)
a nedopřejte místa ďáblu.
![](/dan.gif)
giver ikke heller Djævelen Rum!
![](/dut.gif)
En geeft den duivel geen plaats.
![](/esp.gif)
ankaux ne donu lokon al la diablo.
![](/fin.gif)
Älkäät antako laittajalle siaa.
![](/hun.gif)
Se pedig az ördögnek ne adjatok helyet.
![](/itd.gif)
E non date luogo al diavolo.
![](/itr.gif)
e non fate posto al diavolo.
![](/mao.gif)
Kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera.
![](/rom.gif)
şi să nu daţi prilej diavolului.
![](/rus.gif)
и не давайте места диаволу.
![](/tag.gif)
Ni bigyan daan man ang diablo.
![](/tha.gif)
และอย่าให้โอกาสแก่พญามาร
![](/vie.gif)
và đừng cho ma quỉ nhơn dịp.
![](/xho.gif)
kananjalo musani ukumkhwelela indawo uMtyholi lo.
![](/ncs.gif)
不可给魔鬼留地步。
![](/nct.gif)
不可給魔鬼留地步。
![](/cus.gif)
也 不 可 给 魔 鬼 留 地 步 。
![](/cut.gif)
也 不 可 給 魔 鬼 留 地 步 。
![](/cr1.gif)