![](/vul.gif)
pax fratribus et caritas cum fide a Deo Patre et Domino Iesu Christo
![](/spa.gif)
Paz sea á los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
![](/fre.gif)
Que la paix et la charité avec la foi soient données aux frères de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ!
![](/gee.gif)
Friede den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus!
![](/gel.gif)
Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
![](/ges.gif)
Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater und dem Herrn Jesus Christus.
![](/afr.gif)
Vrede vir die broeders en liefde, met geloof, van God die Vader en die Here Jesus Christus!
![](/alb.gif)
Hiri qoftë me të gjithë ata që duan Zotin tonë Jezu Krisht me sinqeritet.
![](/cze.gif)
Pokoj budiž vám bratřím, a láska s věrou, od Boha Otce a Pána Jezukrista.
![](/czp.gif)
Pokoj bratřím i láska a víra od Boha Otce a Pána Ježíše Krista.
![](/dan.gif)
Fred være med Brødrene og Kærlighed med Tro fra Gud Fader og den Herre Jesus Kristus!
![](/dut.gif)
Vrede zij den broederen, en liefde met geloof, van God den Vader, en den Heere Jezus Christus.
![](/esp.gif)
Paco estu al la fratoj, kaj amo kun fido de Dio, la Patro, kaj de la Sinjoro Jesuo Kristo.
![](/fin.gif)
Rauha olkoon veljille, ja rakkaus uskon kanssa, Isältä Jumalalta ja Herralta Jesukselta Kristukselta!
![](/hun.gif)
Békesség az atyafiaknak és szeretet hittel egybe az Atya Istentõl és az Úr Jézus Krisztustól!
![](/itd.gif)
Pace a’ fratelli, e carità con fede, da Dio Padre, e dal Signor Gesù Cristo.
![](/itr.gif)
Pace a’ fratelli e amore con fede, da Dio Padre e dal Signor Gesù Cristo.
![](/mao.gif)
Kia tau ki nga teina te rangimarie, te aroha, me te whakapono, he mea na te Atua Matua, na te Ariki hoki, na Ihu Karaiti.
![](/rom.gif)
Pace fraţilor, şi dragoste împreună cu credinţa, din partea lui Dumnezeu Tatăl, şi din partea Domnului Isus Hristos!
![](/rus.gif)
Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
![](/tag.gif)
Kapayapaan nawa sa mga kapatid, at pagibig na may pananampalataya, mula sa Dios Ama at sa Panginoong Jesucristo.
![](/tha.gif)
ขอให้พวกพี่น้องได้รับสันติสุขและความรักโดยความเชื่อมาจากพระเจ้าพระบิดาและจากพระเยซูคริสต์เจ้า
![](/vie.gif)
Nguyền xin anh em được sự bình an, sự yêu thương cùng đức tin ban cho bởi Ðức Chúa Trời, là Cha, và bởi Ðức Chúa Jêsus Christ!
![](/xho.gif)
Makube luxolo kubo abazalwana, nothando, ndawonye nokholo oluvela kuThixo uYise, neNkosi yethu uYesu Kristu.
![](/ncs.gif)
愿平安、慈爱、信心,从父 神和主耶稣基督临到众弟兄。
![](/nct.gif)
願平安、慈愛、信心,從父 神和主耶穌基督臨到眾弟兄。
![](/cus.gif)
愿 平 安 、 仁 爱 、 信 心 、 从 父 神 和 主 耶 稣 基 督 归 与 弟 兄 们 !
![](/cut.gif)
願 平 安 、 仁 愛 、 信 心 、 從 父 神 和 主 耶 穌 基 督 歸 與 弟 兄 們 !
![](/cr1.gif)