![](/vul.gif)
cui respondit Hester petitio mea et preces istae sunt
![](/spa.gif)
Entonces respondió Esther, y dijo: Mi petición y mi demanda es:
![](/fre.gif)
Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire.
![](/gee.gif)
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und mein Begehr ist:
![](/gel.gif)
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und Begehr ist:
![](/ges.gif)
Da antwortete Esther und sprach: Meine Bitte und mein Begehren ist:
![](/afr.gif)
Daarop antwoord Ester en sê: My bede en my versoek is:
![](/alb.gif)
Esteri u përgjigj dhe tha: "Ja, kërkesa ime ajo që po kërkoj:
![](/cze.gif)
I odpověděla Ester: Žádost má a prosba má jest:
![](/czp.gif)
Ester odpověděla: Toto je má prosba a žádost:
![](/dan.gif)
Ester svarede: Min Bøn og mit Ønske er
![](/dut.gif)
Toen antwoordde Esther, en zeide: Mijn bede en verzoek is:
![](/esp.gif)
Ester respondis kaj diris:Jen estas mia peto kaj deziro:
![](/fin.gif)
Niin Ester vastasi ja sanoi: minun rukoukseni ja anomiseni on:
![](/hun.gif)
És felele Eszter, és monda: Az én kivánságom és kérésem ez:
![](/itd.gif)
Ed Ester rispose, e disse: La mia richiesta, e domanda, è:
![](/itr.gif)
Ester rispose: "Ecco la mia richiesta, e quel che desidero:
![](/mao.gif)
Katahi ka whakautu a Ehetere, ka mea, Ko taku i mea ai maku, ko taku i tono ai,
![](/rom.gif)
Estera a răspuns: ,,Iată ce cer şi ce doresc.
![](/rus.gif)
И отвечала Есфирь, и сказала: вот мое желание и моя просьба:
![](/tag.gif)
Nang magkagayo'y sumagot si Esther, at nagsabi, Ang aking hingi at ang aking hiling ay ito;
![](/tha.gif)
พระนางเอสเธอร์ทูลว่า "คำร้องขอของหม่อมฉันและคำทูลขอของหม่อมฉัน คือ
![](/vie.gif)
Bà Ê-xơ-tê đáp rằng: Nầy điều tôi cầu xin và sự tôi ước ao:
![](/xho.gif)
Waphendula uEstere, wathi, Kuko oku ukucela kwam nokuthandaza kwam:
![](/ncs.gif)
以斯帖回答说:“我所要我所求的就是:
![](/nct.gif)
以斯帖回答說:“我所要我所求的就是:
![](/cus.gif)
以 斯 帖 回 答 说 : 我 有 所 要 , 我 有 所 求 。
![](/cut.gif)
以 斯 帖 回 答 說 : 我 有 所 要 , 我 有 所 求 。
![](/cr1.gif)