![](/vul.gif)
hodie egredimini mense novarum frugum
![](/spa.gif)
Vosotros salís hoy en el mes de Abib.
![](/fre.gif)
Vous sortez aujourd'hui, dans le mois des épis.
![](/gee.gif)
Heute ziehet ihr aus, im Monat Abib.
![](/gel.gif)
Heute seid ihr ausgegangen, in dem Monat Abib.
![](/ges.gif)
Heute seid ihr ausgezogen, im Monat Abib.
![](/afr.gif)
Vandag trek julle uit, in die maand Abib.
![](/alb.gif)
Ju po dilni sot, në muajin e Abibit.
![](/cze.gif)
Dnes vycházíte vy, měsíce Abib.
![](/czp.gif)
Vycházíte dnes, v měsíci ábíbu.
![](/dan.gif)
I Dag vandrer I ud, i Abib Måned.
![](/dut.gif)
Heden gaat gijlieden uit, in de maand Abib.
![](/esp.gif)
Hodiaux vi eliras, en la monato Abib.
![](/fin.gif)
Tänäpänä olette lähteneet, sillä kuulla Abib.
![](/hun.gif)
Ma mentek ki, az Abib hónapban.
![](/itd.gif)
Oggi voi uscite fuori nel mese di Abib.
![](/itr.gif)
Voi uscite oggi, nel mese di Abib.
![](/mao.gif)
Ko te ra tenei i haere atu ai koutou, ko Apipi te marama.
![](/rom.gif)
Astăzi ieşiţi, în luna spicelor.
![](/rus.gif)
сегодня выходите вы, в месяце Авиве.
![](/tag.gif)
Sa araw na ito ay umaalis kayo ng buwan ng Abib.
![](/tha.gif)
ท่านทั้งหลายยกออกไปในวันนี้ในเดือนอาบีบ
![](/vie.gif)
Ngày nay, nhằm tháng lúa trỗ, các ngươi ra đi.
![](/xho.gif)
Lo ngumhla eniphume ngawo ngenyanga enguAbhibhi.
![](/ncs.gif)
你们是在亚笔月这一日出来的。
![](/nct.gif)
你們是在亞筆月這一日出來的。
![](/cus.gif)
亚 笔 月 间 的 这 日 是 你 们 出 来 的 日 子 。
![](/cut.gif)
亞 筆 月 間 的 這 日 是 你 們 出 來 的 日 子 。
![](/cr1.gif)