![](/vul.gif)
adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livore
![](/spa.gif)
Quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.
![](/fre.gif)
brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, meurtrissure pour meurtrissure.
![](/gee.gif)
Brandmal um Brandmal, Wunde um Wunde, Strieme um Strieme.
![](/gel.gif)
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
![](/ges.gif)
Brandmal um Brandmal, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
![](/afr.gif)
brandplek vir brandplek, wond vir wond, kwesplek vir kwesplek.
![](/alb.gif)
djegie për djegie, plagë për plagë, mbretje për mbretje.
![](/cze.gif)
Spáleninu za spáleninu, ránu za ránu, modřinu za modřinu.
![](/czp.gif)
spáleninu za spáleninu, modřinu za modřinu, jizvu za jizvu.
![](/dan.gif)
Brandsår for Brandsår, Sår for Sår, Skramme for Skramme.
![](/dut.gif)
Brand voor brand, wond voor wond, buil voor buil.
![](/esp.gif)
bruldifekton pro bruldifekto, vundon pro vundo, kontuzon pro kontuzo.
![](/fin.gif)
Polton poltosta, haavan haavasta, sinimarjan sinimarjasta.
![](/hun.gif)
Égetést égetésért, sebet sebért, kéket kékért.
![](/itd.gif)
arsura per arsura, ferita per ferita, lividore per lividore.
![](/itr.gif)
piede per piede, scottatura per scottatura, ferita per ferita, contusione per contusione.
![](/mao.gif)
He wera mo te wera, he motu mo te motu, he karawarawa mo te karawarawa.
![](/rom.gif)
arsură pentru arsură, rană pentru rană, vînătaie pentru vînătaie.
![](/rus.gif)
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
![](/tag.gif)
Paso kung paso, sugat kung sugat, bugbog kung bugbog.
![](/tha.gif)
รอยไหม้แทนรอยไหม้ แผลแทนแผล รอยช้ำแทนรอยช้ำ
![](/vie.gif)
lấy phỏng thường phỏng, lấy bầm thường bầm, lấy thương thường thương.
![](/xho.gif)
ukutshiswa ngokutshiswa, inxeba ngenxeba, umvumbo ngomvumbo.
![](/ncs.gif)
以烙还烙,以伤还伤,以打还打。
![](/nct.gif)
以烙還烙,以傷還傷,以打還打。
![](/cus.gif)
以 烙 还 烙 , 以 伤 还 伤 , 以 打 还 打 。
![](/cut.gif)
以 烙 還 烙 , 以 傷 還 傷 , 以 打 還 打 。
![](/cr1.gif)