![](/vul.gif)
non solidum sed inane et cavum intrinsecus facies illud sicut tibi in monte monstratum est
![](/spa.gif)
De tablas lo harás, hueco: de la manera que te fue mostrado en el monte, así lo harás.
![](/fre.gif)
Tu le feras creux, avec des planches; il sera fait tel qu'il t'est montré sur la montagne.
![](/gee.gif)
Hohl, von Brettern sollst du ihn machen; so wie dir auf dem Berge gezeigt worden ist, also soll man ihn machen.
![](/gel.gif)
Und sollst ihn also von Brettern machen, daß er inwendig hohl sei, wie dir auf dem Berge gezeigt ist.
![](/ges.gif)
Von Tafeln sollst du ihn machen, inwendig hohl; wie dir auf dem Berge gezeigt worden ist, so soll man ihn machen.
![](/afr.gif)
Jy moet dit hol, van planke, maak. Soos dit jou op die berg getoon is, so moet hulle dit maak.
![](/alb.gif)
Do ta bësh me dërrasa dhe bosh nga brenda; duhet ta bësh ashtu siç t'u tregua në mal.
![](/cze.gif)
Uděláš jej z desk, aby byl vnitř prázdný; jakž ukázáno tobě na hoře, tak udělají.
![](/czp.gif)
Uděláš jej dutý z desek, jak ti bylo ukázáno na hoře; přesně tak jej udělají.
![](/dan.gif)
Du skal lave det hult af Brædder; som det vises dig på Bjerget, skal du lave det.
![](/dut.gif)
Gij zult hetzelve hol van planken maken; gelijk als Hij u op den berg gewezen heeft, alzo zullen zij doen.
![](/esp.gif)
Interne malplena faru gxin el tabuloj; kiel estis montrite al vi sur la monto, tiel oni faru.
![](/fin.gif)
Ja laudoista pitää sinun sen tekemän, niin että se on tyhjä sisältä: niinkuin sinulle osoitettiin vuorella, niin se tehtämän pitää.
![](/hun.gif)
Üresre csináld azt, deszkákból; a mint néked a hegyen mutattatott, úgy csinálják.
![](/itd.gif)
Fallo di tavole, vuoto; facciasi come ti è stato mostrato in sul monte.
![](/itr.gif)
Lo farai di tavole, vuoto; dovrà esser fatto, conforme ti è stato mostrato sul monte.
![](/mao.gif)
Kia tuwhera kau a roto, me hanga e koe ki te papa: kia rite tau e hanga ai ki tera i whakakitea ki a koe ki te maunga.
![](/rom.gif)
Să -l faci din scînduri şi gol pe din lăuntru. Să fie făcut aşa cum ţi s'a arătat pe munte.
![](/rus.gif)
Сделай его пустой внутри, досчатый: как показано тебе на горе, такпусть сделают.
![](/tag.gif)
Gagawin mo ang dambana na kuluong sa pamamagitan ng mga tabla kung paano ang ipinakita sa iyo sa bundok, ay gayon gagawin nila.
![](/tha.gif)
แท่นนั้นทำด้วยไม้กระดาน แต่ข้างในแท่นกลวงตามแบบที่แจ้งแก่เจ้าแล้วที่ภูเขา จงให้เขาทำอย่างนั้น
![](/vie.gif)
Bàn thờ sẽ đóng bằng ván, trống bộng, làm y như đã chỉ cho ngươi trên núi vậy.
![](/xho.gif)
Wosenza ngeeplanga, sibe holoholo. Njengoko waboniswa ngako entabeni, mabenjenjalo.
![](/ncs.gif)
你要用木板做祭坛,祭坛是空心的。你要照着在山上指示你的去做。
![](/nct.gif)
你要用木板做祭壇,祭壇是空心的。你要照著在山上指示你的去做。
![](/cus.gif)
要 用 板 做 坛 , 坛 是 空 的 , 都 照 着 在 山 上 指 示 你 的 样 式 作 。
![](/cut.gif)
要 用 板 做 壇 , 壇 是 空 的 , 都 照 著 在 山 上 指 示 你 的 樣 式 作 。
![](/cr1.gif)