deos conflatiles non facies tibi

No harás dioses de fundición para ti.

Tu ne te feras point de dieu en fonte.

Gegossene Götter sollst du dir nicht machen. -

Du sollst dir keine gegossenen Götter machen.

Du sollst dir keine gegossenen Göttern machen.

Jy mag vir jou geen gegote gode maak nie.

Nuk do të bësh idhull me metal të shkrirë.

Bohů slitých neuděláš sobě.

Nebudeš si odlévat sochy bohů.

Du må ikke gøre dig noget støbt Gudebillede.

Gij zult u geen gegoten goden maken.

Diojn fanditajn ne faru al vi.

Ei sinun pidä valetuita jumalia tekemän sinulles.

Ne csinálj magadnak öntött isteneket.

Non farti alcun dio di getto.

Non ti farai dèi di getto.

Kaua e whakarewaina he atua mou.

Să nu-ţi faci un dumnezeu turnat.

Не делай себе богов литых.

Huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.

เจ้าอย่าหล่อรูปพระไว้สำหรับตัวเองเลย

Ngươi chớ đúc thần tượng.

Uze ungazenzeli oothixo abatyhidiweyo.

你不可为自己铸造神像。

你不可為自己鑄造神像。

不 可 为 自 己 铸 造 神 像 。

不 可 為 自 己 鑄 造 神 像 。


ScriptureText.com