![](/vul.gif)
et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuentes
![](/spa.gif)
Y los príncipes trajeron piedras de onix, y las piedras de los engastes para el ephod y el racional;
![](/fre.gif)
Les principaux du peuple apportèrent des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral;
![](/gee.gif)
Und die Fürsten brachten Onyxsteine und Steine zum Einsetzen für das Ephod und für das Brustschild,
![](/gel.gif)
Die Fürsten aber brachten Onyxsteine und eingefaßte Steine zum Leibrock und zum Schild
![](/ges.gif)
Die Fürsten aber brachten Schohamsteine und eingefaßte Steine zum Brustschildlein,
![](/afr.gif)
En die owerstes het die oniksstene gebring en die stene om in te lê, vir die skouerkleed en die borstas,
![](/alb.gif)
Krerët e popullit sollën gurë oniksi dhe gurë për t'u ngallmuar në efodin dhe në pektoralin,
![](/cze.gif)
Knížata pak přinášeli kamení onychinové, a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku,
![](/czp.gif)
Předáci přinášeli karneoly a kameny pro zasazení do nárameníku a náprsníku
![](/dan.gif)
Og Øversterne kom med Sjohamstenene og Ædelstenene til Indfatningen på Efoden og Brystskjoldet
![](/dut.gif)
De oversten nu brachten sardonixstenen en vulstenen, tot den efod en tot den borstlap;
![](/esp.gif)
Kaj la princoj alportis sxtonojn oniksajn kaj sxtonojn enkadrigeblajn por la efodo kaj por la surbrustajxo,
![](/fin.gif)
Mutta päämiehet toivat onikin kiviä, ja kiinnitettyjä kiviä, päällisvaatteesen ja rintavaatteesen.
![](/hun.gif)
A fõemberek pedig hozának ónix köveket, foglalni való köveket az efódhoz és a hósenhez.
![](/itd.gif)
E i principali del popolo portarono pietre onichine, e pietre da legare, per l’Efod, e per lo Pettorale;
![](/itr.gif)
E i capi dei popolo portarono pietre d’onice e pietre da incastonare per l’efod e per il pettorale,
![](/mao.gif)
I kawea mai ano e nga rangatira nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho, mo te epora, mo te kouma;
![](/rom.gif)
Fruntaşii poporului au adus pietre de onix şi alte pietre pentru efod şi pieptar;
![](/rus.gif)
князья же приносили камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника,
![](/tag.gif)
At ang mga pinuno ay nagdala ng mga batong onix, at ng mga batong pangkalupkop na gamit sa epod, at sa pektoral;
![](/tha.gif)
บรรดาประมุขก็นำพลอยสีน้ำข้าวและพลอยต่างๆมาสำหรับฝังทำเอโฟด และทับทรวง
![](/vie.gif)
Các bực tôn trưởng trong dân sự đem bích ngọc và các thứ ngọc khác để khảm cho ê-phót và bảng đeo ngực;
![](/xho.gif)
Izikhulu zazisa amatye ebherilo, namatye okufakwa e-efodini naselubengweni, nobulawu,
![](/ncs.gif)
首领把红玛瑙宝石,以及可以镶嵌在以弗得和胸牌上的宝石都带了来;
![](/nct.gif)
首領把紅瑪瑙寶石,以及可以鑲嵌在以弗得和胸牌上的寶石都帶了來;
![](/cus.gif)
众 官 长 把 红 玛 瑙 和 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 与 胸 牌 上 的 , 都 拿 了 来 ;
![](/cut.gif)
眾 官 長 把 紅 瑪 瑙 和 別 樣 的 寶 石 , 可 以 鑲 嵌 在 以 弗 得 與 胸 牌 上 的 , 都 拿 了 來 ;
![](/cr1.gif)