velum arcam vectes propitiatorium

Y la cubierta de pieles rojas de carneros, y la cubierta de pieles de tejones, y el velo del pabellón;

la couverture de peaux de béliers teintes en rouge, la couverture de peaux de dauphins, et le voile de séparation;

und die Decke von rotgefärbten Widderfellen und die Decke von Dachsfellen und den Scheidevorhang;

die Decke von rötlichen Widderfellen, die Decke von Dachsfellen und den Vorhang;

die Decke von rötlichen Widderfellen, die Decke von Seehundsfellen und den Vorhang der Decke;

en die dekkleed van rooigeverfde ramsvelle en die dekkleed van robbevelle en die voorhangsel tot bedekking;

mbulesën me lëkura dashi të ngjyera në të kuq, mbulesën me lëkura baldose dhe velin e perdes,

Přikrytí také z koží skopových na červeno barvených, a přikrytí z koží jezevčích i oponu zastření,

přikrývku z beraních kůží, zbarvených načerveno, přikrývku z kůží tachaších a vnitřní oponu;

Dækket af rødfarvede Væderskind og Dækket af Tahasjskind, det indre Forhæng,

En het deksel van roodgeverfde ramsvellen, en het deksel van dassenvellen, en den voorhang van het deksel;

kaj la kovron el rugxaj virsxafaj feloj kaj la kovron el antilopaj feloj kaj la kurtenon;

Ja peitteen punalla painetuista oinaan nahoista, peitteen tekasjim-nahoista: ja peitteen esiripun,

A veresre festett kosbõrökbõl készült takarót is, és a borzbõrökbõl készült takarót, és a takarófüggönyt.

e la coverta delle pelli di montone tinte in rosso, e la coverta delle pelli di tasso, e la Cortina da tendere davanti al Luogo santissimo;

la coperta di pelli di montone tinte in rosso, la coperta di pelli di delfino e il velo di separazione;

Me te uhi iho, nga hiako hipi kua oti te whakawhero, me tetahi uhi, ara nga hiako pateri, me te arai hipoki,

învelitoarea de piei de berbece văpsite în roş, învelitoarea de piei de viţel de mare, şi perdeaua de despărţire;

покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,

At ang takip na mga balat ng mga tupa na tinina sa pula, at ang takip na balat ng mga poka, at ang lambong ng tabing;

เครื่องดาดพลับพลาข้างบนทำด้วยหนังแกะตัวผู้ย้อมสีแดง และหนังทาคัช และม่านสำหรับบังตา

bong da chiên đực nhuộm đỏ, bong da cá nược và cái màn;

nesigubungelo sezintsu zeenkunzi zezimvu, zenziwe zayingqombela, nesigubungelo sezikhumba zamahlengezi, nomkhusane osithelisayo;

染红公山羊皮的盖、海狗皮的盖和遮盖至圣所的幔子、

染紅公山羊皮的蓋、海狗皮的蓋和遮蓋至聖所的幔子、

染 红 公 羊 皮 的 盖 、 海 狗 皮 的 顶 盖 , 和 遮 掩 柜 的 幔 子 ,

染 紅 公 羊 皮 的 蓋 、 海 狗 皮 的 頂 蓋 , 和 遮 掩 櫃 的 幔 子 ,


ScriptureText.com