![](/vul.gif)
(40-35) si pendebat desuper manebant in eodem loco
![](/spa.gif)
Pero si la nube no se alzaba, no se partían hasta el día en que ella se alzaba.
![](/fre.gif)
Et quand la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu'à ce qu'elle s'élevât.
![](/gee.gif)
Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.
![](/gel.gif)
Wenn sich aber die Wolke nicht aufhob, so zogen sie nicht bis an den Tag, da sie sich aufhob.
![](/ges.gif)
Wenn sich aber die Wolke nicht erhob, so brachen sie nicht auf bis zu dem Tag, da sie sich erhob.
![](/afr.gif)
maar as die wolk nie optrek nie, dan trek hulle nie weg nie, totdat dit weer optrek.
![](/alb.gif)
por në rast se reja nuk ngrihej, nuk niseshin deri ditën që ajo të ngrihej.
![](/cze.gif)
Pakli se neodnášel oblak, nehýbali se až do dne, v němž se zdvihl.
![](/czp.gif)
Jestliže se oblak nezvedal, nevytáhli, dokud se nezvedl.
![](/dan.gif)
og når Skyen ikke løftede sig. brød de ikke op, men ventede, til den atter løftede sig.
![](/dut.gif)
Maar als de wolk niet opgeheven werd, zo reisden zij niet tot op den dag, dat zij opgeheven werd.
![](/esp.gif)
Sed se la nubo ne levigxis, ili ne ekmarsxis gxis la tago de gxia levigxo.
![](/fin.gif)
Vaan koska ei pilvi mennyt ylös, silloin ei he vaeltaneet, siihen päivään asti, että se meni ylös.
![](/hun.gif)
Ha pedig a felhõ nem szálla fel, õk sem indulának el, míg csak fel nem szálla.
![](/itd.gif)
E, quando la nuvola non si alzava, non si partivano, fino al giorno ch’ella s’alzava.
![](/itr.gif)
ma se la nuvola non s’alzava, non partivano fino al giorno che s’alzasse.
![](/mao.gif)
Ki te mea ia kihai i riro te kapua, kihai i haere, a taea noatia te ra i riro ake ai.
![](/rom.gif)
Şi cînd nu se ridica norul, nu porneau, pînă ce nu se ridica.
![](/rus.gif)
если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось,
![](/tag.gif)
Datapuwa't kung ang ulap ay hindi napaiitaas, ay hindi nga sila naglalakbay hanggang sa araw na napaiitaas.
![](/tha.gif)
แต่หากว่าเมฆนั้นมิได้ถูกยกขึ้นไป เขาก็ไม่ออกเดินทางเลย จนกว่าจะถึงวันที่เมฆนั้นจะถูกยกขึ้นไป
![](/vie.gif)
còn nếu áng mây không ngự lên thì họ cũng không đi, cho đến ngày nào áng mây ngự lên.
![](/xho.gif)
Ke xa ilifu belingekanyuswa, bebenganduluki kude kube yimini yokunyuswa kwalo;
![](/ncs.gif)
云彩若是不收上去,他们就不起程,直到云彩收上去的日子为止。
![](/nct.gif)
雲彩若是不收上去,他們就不起程,直到雲彩收上去的日子為止。
![](/cus.gif)
云 彩 若 不 收 上 去 , 他 们 就 不 起 程 , 直 等 到 云 彩 收 上 去 。
![](/cut.gif)
雲 彩 若 不 收 上 去 , 他 們 就 不 起 程 , 直 等 到 雲 彩 收 上 去 。
![](/cr1.gif)