et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt ranae

Y las ranas subirán sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos tus siervos.

Les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.

Und die Frösche werden heraufkommen über dich und über dein Volk und über alle deine Knechte.

7:29 und die Frösche sollen auf dich und auf dein Volk und auf alle deine Knechte kriechen.

und die Frösche sollen auf dich und auf dein Volk und auf alle deine Knechte kriechen.

En die paddas sal teen jou en teen jou volk en teen al jou dienaars opspring.

Dhe bretkosat do të vijnë kundër teje, kundër popullit tënd dhe kundër tërë shërbëtorëve të tu"".

I na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.

Tu povolal farao Mojžíše a Árona a řekl: "Proste Hospodina, aby mě i můj lid zbavil žab. Pak propustím lid, aby obětoval Hospodinu."

ja på dig selv og dit Folk og alle dine Tjenere skal Frøerne kravle op.

En de vorsen zullen opkomen, op u, en op uw volk, en op al uw knechten.

kaj sur vin kaj sur vian popolon kaj sur cxiujn viajn servantojn rampos la ranoj.

Ja sinun päälles, ja sinun kansas ja kaikkein sinun palveliais päälle, pitää sammakot hyppelemän.

És reád és népedre s minden te szolgáidra felmennek a békák.

E le rane saliranno contro a te, e contro al tuo popolo, e contro a tutti i tuoi servitori.

E le rane assaliranno te, il tuo popolo e tutti i tuoi servitori".

A e haere ake te poroka ki runga ki a koe, ki runga ki tou iwi, ki runga hoki ki ou tangata katoa.

Ba încă broaştele se vor sui şi pe tine, pe poporul tău, şi pe toţi slujitorii tăi.``

и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.

At kapuwa aakyatin ng mga palaka ikaw at ang iyong bayan, at lahat ng iyong mga lingkod.

ฝูงกบนั้นจะขึ้นมาที่ตัวฟาโรห์ ที่ตัวพลเมืองและที่ตัวข้าราชการทั้งปวงของท่าน"'"

Ếch nhái sẽ bò lên mình ngươi, lên mình dân sự và mọi đầy tớ ngươi.

anyuke amasele lawo, eze nakuwe, nakubantu bakho, nakubakhonzi bakho bonke.

青蛙也必跳上你、你的人民和臣仆的身上。”’”(本章第1-4节在《马索拉抄本》为7:26-29)

青蛙也必跳上你、你的人民和臣僕的身上。”’”(本章第1~4節在《馬索拉抄本》為7:26~29)

又 要 上 你 和 你 百 姓 并 你 众 臣 仆 的 身 上 。

又 要 上 你 和 你 百 姓 並 你 眾 臣 僕 的 身 上 。


ScriptureText.com