filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor

Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;

les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre;

die Söhne Adins, vierhundertvierundfünfzig;

der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig; {~}

die Söhne Adins: 454;

die kinders van Adin, vier honderd vier en vyftig;

Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.

Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři.

synů Adínových čtyři sta padesát čtyři;

Adins Efterkommere 454,

De kinderen van Adin, vierhonderd vier en vijftig.

de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,

Adinin lapset, neljäsataa ja neljäkuudettakymmentä;

Ádin fiai négyszázötvennégy;

i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;

Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.

Ko nga tama a Arini, e wha rau e rima tekau ma wha.

fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;

сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;

Ang mga anak ni Adin, apat na raan at limang pu't apat.

คนอาดีน สี่ร้อยห้าสิบสี่คน

họ A-đin, bốn trăm năm mươi bốn;

Oonyana baka-Adin ibingamakhulu amane, anamanci mahlanu anabane.

亚丁的子孙四百五十四人;

亞丁的子孫四百五十四人;

亚 丁 的 子 孙 四 百 五 十 四 名 ;

亞 丁 的 子 孫 四 百 五 十 四 名 ;


ScriptureText.com