filii Hiericho trecenti quadraginta quinque

Los hijos de de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;

les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;

die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;

der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig; {~}

die Leute von Jericho: 345;

die kinders van J‚rigo, drie honderd vyf en veertig;

Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.

Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět.

synů jerišských tři sta čtyřicet pět;

Jerikos Efterkommere 345,

De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig.

de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin,

Jerihon lapset, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;

Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;

i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;

I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.

Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima.

fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci;

уроженцев Иерихона триста сорок пять;

Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.

คนชาวเยรีโค สามร้อยสี่สิบห้าคน

người Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm;

Oonyana baseYeriko ibingamakhulu amathathu, anamanci mane anabahlanu.

耶利哥的子孙三百四十五人。

耶利哥的子孫三百四十五人。

耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ;

耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ;


ScriptureText.com