
filii Delaia filii Tobia filii Necoda sescenti quinquaginta duo

Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.

Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent cinquante-deux.

die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, sechshundertzweiundfünfzig.

die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda, sechshundert und zweiundfünfzig. {~}

Die Söhne Delajas, die Söhne Tobias, die Söhne Nekodas: 652.

die kinders van Del ja, die kinders van Tob¡a, die kinders van Nekoda, ses-- honderd twee en vyftig.

bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.

Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set padesáte dva.

synů Delajášových, synů Tóbijášových a synů Nekódových šest set padesát dva.

Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.

De kinderen van Delaja, de kinderen van Tobia, de kinderen van Nekoda, zeshonderd twee en vijftig.

la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvindek du.

Delajan lapset, Tobijan lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;

Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettõ.

come anche i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, in numero di seicencinquantadue.

i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.

Ko nga tama a Teraia, ko nga tama a Topia, ko nga tama a Nekora, e ono rau e rima tekau ma rua.

Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.

сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.

Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Nicoda, anim na raan at limang pu't dalawa.

คือคนเดไลยาห์ คนโทบีอาห์ และคนเนโคดา รวมหกร้อยห้าสิบสองคน

con cháu Ðê-la-gia, con cháu Tô-bi-gia, con cháu Nê-cô-đa, đều sáu trăm năm mươi hai người.

oonyana bakaDelaya, oonyana bakaTobhiya, oonyana bakaNekoda, babengamakhulu omathandathu anamanci mahlanu anababini.

这些人是第莱雅的子孙、多比雅的子孙和尼哥大的子孙,共六百五十二人。

這些人是第萊雅的子孫、多比雅的子孫和尼哥大的子孫,共六百五十二人。

他 们 是 第 来 雅 的 子 孙 、 多 比 雅 的 子 孙 、 尼 哥 大 的 子 孙 , 共 六 百 五 十 二 名 。

他 們 是 第 來 雅 的 子 孫 、 多 比 雅 的 子 孫 、 尼 哥 大 的 子 孫 , 共 六 百 五 十 二 名 。
