filii Sellum filii Sadoc filii Achitob

Hijo de Sallum, hijo de Sadoc, hijo de Achîtob,

fils de Schallum, fils de Tsadok, fils d'Achithub,

des Sohnes Schallums, des Sohnes Zadoks, des Sohnes Ahitubs,

des Sohnes Sallum, des Sohnes Zadoks, des Sohnes Ahitobs,

des Sohnes Sallums, des Sohnes Zadoks, des Sohnes Achitubs,

die seun van Sallum, die seun van Sadok, die seun van Ah¡tub,

bir i Shalumit, biri i Tsadokut, bir i Ahitubit,

Syna Sallumova, syna Sádochova, syna Achitobova,

syna Šalúma, syna Sádoka, syna Achítúba,

en Søn af Sjallum, en Søn af Zadok, en Søn af Ahitub,

Den zoon van Sallum, den zoon van Zadok, den zoon van Ahitub,

filo de SXalum, filo de Cadok, filo de Ahxitub,

Sallumin pojan, Zadokin pojan, Ahitobin pojan,

Ki Sallum fia, ki Sádók fia, ki Ahitub fia,

figliuolo di Sallum, figliuolo di Sadoc, figliuolo di Ahitub,

figliuolo di Shallum, figliuolo di Tsadok, figliuolo d’Ahitub,

Tama a Harumu, tama a Haroko, tama a Ahitupu,

fiul lui Şalum, fiul lui Ţadoc, fiul lui Ahitub,

сын Шаллума, сын Садока, сын Ахитува,

Na anak ni Sallum, na anak ni Sadoc, na anak ni Achitob,

ผู้เป็นบุตรชายชัลลูม ผู้เป็นบุตรชายศาโดก ผู้เป็นบุตรชายอาหิทูบ

Sê-ra-gia con trai của Hinh-kia, Hinh-kia con trai của Sa-lum, Sa-lum con trai của Xa-đốc, Xa-đốc con trai của A-hi-túp.

unyana ka-Shalum, unyana kaTsadoki, unyana ka-Abhitubhi,

希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,

希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,

希 勒 家 是 沙 龙 的 儿 子 , 沙 龙 是 撒 督 的 儿 子 , 撒 督 是 亚 希 突 的 儿 子 ,

希 勒 家 是 沙 龍 的 兒 子 , 沙 龍 是 撒 督 的 兒 子 , 撒 督 是 亞 希 突 的 兒 子 ,


ScriptureText.com