![](/vul.gif)
cum veneritis ante conspectum meum quis quaesivit haec de manibus vestris ut ambularetis in atriis meis
![](/spa.gif)
¿Quién demandó esto de vuestras manos, cuando vinieseis á presentaros delante de mí, para hollar mis atrios?
![](/fre.gif)
Quand vous venez vous présenter devant moi, Qui vous demande de souiller mes parvis?
![](/gee.gif)
Wenn ihr kommet, um vor meinem Angesicht zu erscheinen, wer hat dieses von eurer Hand gefordert, meine Vorhöfe zu zertreten?
![](/gel.gif)
Wenn ihr hereinkommt, zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren Händen, daß ihr auf meinen Vorhof tretet?
![](/ges.gif)
Wenn ihr kommt, um vor meinem Angesicht zu erscheinen, wer fordert solches von euren Händen, daß ihr meine Vorhöfe zertretet?
![](/afr.gif)
As julle kom om voor my aangesig te verskyn, wie het dit van julle hand geëis -- om my voorhowe te vertrap?
![](/alb.gif)
Kur vini të paraqiteni përpara meje, kush ua ka kërkuar këtë, që të shkelni oborret e mia?
![](/cze.gif)
Že přicházíte, abyste se ukazovali přede mnou, kdož toho z ruky vaší hledal, abyste šlapali síně mé?
![](/czp.gif)
Že se mi chodíte ukazovat! Kdo po vás chce, abyste šlapali má nádvoří?
![](/dan.gif)
Når I kommer at stedes for mit Åsyn, hvo kræver da af jer, at min Forgård trampes ned?
![](/dut.gif)
Wanneer gijlieden voor Mijn aangezicht komt te verschijnen, wie heeft zulks van uw hand geeist, dat gij Mijn voorhoven betreden zoudt?
![](/esp.gif)
Kiam vi venas, por aperi antaux Mia vizagxo, kiu postulas tion de viaj manoj, ke vi pasxu sur Mian korton?
![](/fin.gif)
Kuin te tulette ja ilmestytte minun kasvoini eteen, kuka senkaltaisia vaatii teidän käsistänne, että te vaeltaisitte minun esihuoneessani?
![](/hun.gif)
Ha eljöttök, hogy színem elõtt megjelenjetek, ki kivánja azt tõletek, hogy pitvarimat tapossátok?
![](/itd.gif)
Quando voi venite per comparir nel mio cospetto, chi ha richiesto questo di man vostra, che voi calchiate i miei cortili?
![](/itr.gif)
Quando venite a presentarvi nel mio cospetto, chi v’ha chiesto di calcare i mie cortili?
![](/mao.gif)
Ka haere mai koutou, ka whakakite mai ki toku aroaro, ko wai i ki atu ki tenei mea a o koutou ringa, kia takahia oku marae?
![](/rom.gif)
Cînd veniţi să vă înfăţişaţi înaintea Mea, cine vă cere astfel de lucruri, ca să-Mi spurcaţi curţile?
![](/rus.gif)
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
![](/tag.gif)
Nang kayo'y magsidating na pakita sa harap ko, sinong humingi nito sa inyong kamay, upang inyong yapakan ang aking mga looban?
![](/tha.gif)
เมื่อเจ้าเข้ามาเฝ้าเรา ผู้ใดขอให้เจ้าทำอย่างนี้ที่เหยียบย่ำเข้ามาในบริเวณพระนิเวศของเรา
![](/vie.gif)
Khi các ngươi đến chầu trước mặt ta, ai khiến các ngươi giày đạp hành lang ta?
![](/xho.gif)
Xa niza kubonakala ebusweni bam, ngubani na okufunileyo oko esandleni senu, ukugqusha iintendelezo zam?
![](/ncs.gif)
你们来朝见我的时候,谁要求你们这样践踏我的院子呢?
![](/nct.gif)
你們來朝見我的時候,誰要求你們這樣踐踏我的院子呢?
![](/cus.gif)
你 们 来 朝 见 我 , 谁 向 你 们 讨 这 些 , 使 你 们 践 踏 我 的 院 宇 呢 ?
![](/cut.gif)
你 們 來 朝 見 我 , 誰 向 你 們 討 這 些 , 使 你 們 踐 踏 我 的 院 宇 呢 ?
![](/cr1.gif)