![](/vul.gif)
si volueritis et audieritis bona terrae comedetis
![](/spa.gif)
Si quisiereis y oyereis, comieréis el bien de la tierra:
![](/fre.gif)
Si vous avez de la bonne volonté et si vous êtes dociles, Vous mangerez les meilleures productions du pays;
![](/gee.gif)
Wenn ihr willig seid und höret, so sollt ihr das Gute des Landes essen.
![](/gel.gif)
Wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des Landes Gut genießen.
![](/ges.gif)
Seid ihr willig und gehorsam, so sollt ihr das Gut des Landes essen;
![](/afr.gif)
As julle gewillig is en luister, sal julle die goeie van die land eet.
![](/alb.gif)
Në rast se jeni të gatshëm të bindeni, do të hani gjërat më të mira të vendit;
![](/cze.gif)
Budete-li povolní a poslušní, dobré věci země jísti budete.
![](/czp.gif)
Budete-li povolní a poslechnete, budete požívat dobrých darů země.
![](/dan.gif)
Lyder I villigt, skal I æde Landets Goder;
![](/dut.gif)
Indien gijlieden willig zijt en hoort, zo zult gij het goede dezes lands eten.
![](/esp.gif)
Se vi estos humilaj kaj obeemaj, vi mangxos la bonajxon de la tero;
![](/fin.gif)
Jos te tahtoisitte ja (minua) kuulisitte, niin te maan hyvyyden nautita saisitte.
![](/hun.gif)
Ha engedelemmel hallgatándotok, e föld javaival éltek;
![](/itd.gif)
Se voi volete ubbidire, mangerete i beni della terra.
![](/itr.gif)
Se siete disposti ad ubbidire, mangerete i prodotti migliori del paese;
![](/mao.gif)
Ki te mea ka pai koutou, a ka rongo, ka kai koutou i nga mea pai o te whenua;
![](/rom.gif)
De veţi voi şi veţi asculta, veţi mînca cele mai bune roade ale ţării;
![](/rus.gif)
Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли;
![](/tag.gif)
Kung kayo'y magkusa at mangagmasunurin, kayo'y magsisikain ng buti ng lupain:
![](/tha.gif)
ถ้าเจ้าเต็มใจและเชื่อฟัง เจ้าจะได้กินผลดีแห่งแผ่นดิน
![](/vie.gif)
Nếu các ngươi sẵn lòng vâng lời, sẽ ăn được sản vật tốt nhứt của đất.
![](/xho.gif)
Ukuba nithe navuma naphulaphula, nodla izinto ezilungileyo zelizwe;
![](/ncs.gif)
你们若愿意听从,就必得吃地上的美物;
![](/nct.gif)
你們若願意聽從,就必得吃地上的美物;
![](/cus.gif)
你 们 若 甘 心 听 从 , 必 吃 地 上 的 美 物 ,
![](/cut.gif)
你 們 若 甘 心 聽 從 , 必 吃 地 上 的 美 物 ,
![](/cr1.gif)