cum auditum fuerit in Aegypto dolebunt cum audierint de Tyro

En llegando la fama á Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.

Quand les Egyptiens sauront la nouvelle, Ils trembleront en apprenant la chute de Tyr.

Sobald die Kunde nach Ägypten kommt, werden sie zittern bei der Kunde von Tyrus.

Sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die Kunde von Tyrus.

Wie ob der Kunde von Ägypten, so werden sie sich winden ob der Kunde von Tyrus.

As die tyding na Egipte kom, beef hulle daar van angs by die tyding aangaande Tirus.

Kur lajmi do të arrijë në Egjipt, do të hidhërohen për lajmin e Tiros.

Jakož nad pověstí o Egyptu, tak žalostiti budou nad pověstí o Týru.

Jakmile ta zpráva dojde Egypťanům, budou se nad zprávou o Týru svíjet v křeči.

Når Rygtet når Ægypten, skælver de ved Rygtet om Tyrus.

Gelijk als geweest is de tijding van Egypte, zal men ook in weedom zijn, als men van Tyrus horen zal.

Kiam oni tion auxdos en Egiptujo, oni ektremos cxe la sciigo pri Tiro.

Niinkuin kuultaissa Egyptistä hämmästyttiin, niin pitää myös hämmästyttämän, koska Tyrosta kuullaan.

Mihelyt e hír Égyiptomba [eljut,] Tírus e híre miatt szenvednek [ott is].

Quando il grido ne sarà pervenuto agli Egizi, saranno addolorati, secondo ciò che udiranno di Tiro.

Quando la notizia giungerà in Egitto, tutti saranno addolorati a sentir le notizie di Tiro.

Ka tae te rongo ki Ihipa, ka tino mamae ratou, ki te rongo o Taira.

Cînd vor afla Egiptenii vestea aceasta, vor tremura auzind de căderea Tirului,

Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире.

Pagka ang balita ay dumating sa Egipto, ay mamamanglaw silang mainam sa balita tungkol sa Tiro.

เขาทั้งหลายรับเรื่องราวเกี่ยวกับอียิปต์อย่างไร เขาจะแสนระทมอยู่ด้วยเรื่องราวเมืองไทระอย่างนั้น

Khi tin nầy đồn đến Ê-díp-tô, người ta nghe tin về Ty-rơ, chắc sẽ đau thương lắm.

Lothi lwakuthi ukuthi ukufika olu daba eYiputa, basuke bazibhijabhije ngodaba olungeTire.

这消息传到埃及时,埃及人就为推罗这消息非常伤痛。

這消息傳到埃及時,埃及人就為推羅這消息非常傷痛。

这 风 声 传 到 埃 及 ; 埃 及 人 为 推 罗 的 风 声 极 其 疼 痛 。

這 風 聲 傳 到 埃 及 ; 埃 及 人 為 推 羅 的 風 聲 極 其 疼 痛 。


ScriptureText.com