![](/vul.gif)
coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potest
![](/spa.gif)
Porque la cama es tan angosta que no basta, y la cubierta estrecha para recoger.
![](/fre.gif)
Le lit sera trop court pour s'y étendre, Et la couverture trop étroite pour s'en envelopper.
![](/gee.gif)
Denn das Bett ist zu kurz, um sich auszustrecken und die Decke zu schmal, um sich einzuhüllen.
![](/gel.gif)
Denn das Bett ist so eng, daß nichts übrig ist, und die Decke so kurz, daß man sich drein schmiegen muß.
![](/ges.gif)
Denn das Bett wird so eng sein, daß man sich nicht darauf ausstrecken kann, und die Decke so schmal, daß man sich nicht darein wickeln kann.
![](/afr.gif)
Want die bed sal te kort wees dat iemand hom daarop kan uitrek, en die kombers te smal dat iemand hom daarin kan toedraai.
![](/alb.gif)
Në fakt shtrati do të jetë i shkurtër për t'u shtrirë dhe mbulesa tepër e ngushtë për t'u mbuluar me të.
![](/cze.gif)
Zvlášť když bude tak krátké lůže, že se nebude lze stáhnouti, a přikrýti úzké, by se i skrčil.
![](/czp.gif)
Lůžko bude krátké, nebude možno narovnat se, a přikrývka úzká, že se do ní nezavineš.
![](/dan.gif)
Vil man strække sig, er Lejet for kort; vil man dække sig, er Tæppet for smalt.
![](/dut.gif)
Want het bed zal korter zijn, dan dat men zich daarop uitstrekken kunne; en het deksel zal te smal wezen, als men zich daaronder voegt.
![](/esp.gif)
CXar tro mallonga estos la lito, por sin etendi; kaj la litkovrilo estos tro mallargxa, por sin enkovri.
![](/fin.gif)
Sillä vuode on niin lyhyt, ettei saa itsiänsä ojentaa, ja peite on niin soukka, ettei sen alla taida mykärässä olla.
![](/hun.gif)
Mert rövid lesz az ágy, hogy benne kinyujtózhassék, és a takaró szûk lesz az elrejtõzéskor.
![](/itd.gif)
Perciocchè il letto sarà troppo corto, da potervisi distender dentro; e la coverta troppo stretta, per avvilupparsene.
![](/itr.gif)
Poiché il letto sarà troppo corto per distendervisi e la coperta troppo stretta per avvolgervisi.
![](/mao.gif)
He poto hoki te moenga, e kore e wharoro te tangata; he whaiti te hipoki, e kore e taea te roropi mai.
![](/rom.gif)
Patul va fi prea scurt, ca să te întinzi în el, şi învelitoarea prea îngustă, ca să te înveleşti cu ea.
![](/rus.gif)
Слишком коротка будет постель, чтобы протянуться;слишком узко и одеяло, чтобы завернуться в него.
![](/tag.gif)
Sapagka't ang higaan ay lalong maikli na hindi maunatan ng tao; at ang kumot ay lalong makitid na hindi makabalot sa kaniya.
![](/tha.gif)
เพราะที่นอนนั้นสั้นเกินที่คนหนึ่งคนใดจะเหยียดอยู่บนนั้น และผ้าห่มก็แคบไม่พอคลุมตัว
![](/vie.gif)
Giường ngắn quá không thể duỗi mình; nền hẹp quá không thể quấn mình.
![](/xho.gif)
Inene, umandlalo mfutshane, akukho kunaba; nesigubungelo sincinane, ukuba azisongele kuso.
![](/ncs.gif)
床铺太短,人就不能伸直,被窝太窄,就盖不住全身。
![](/nct.gif)
床鋪太短,人就不能伸直,被窩太窄,就蓋不住全身。
![](/cus.gif)
原 来 , 床 榻 短 , 使 人 不 能 舒 身 ; 被 窝 窄 , 使 人 不 能 遮 体 。
![](/cut.gif)
原 來 , 床 榻 短 , 使 人 不 能 舒 身 ; 被 窩 窄 , 使 人 不 能 遮 體 。
![](/cr1.gif)